Okna - UN FRIKI DE SU CUERPO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Okna - UN FRIKI DE SU CUERPO




UN FRIKI DE SU CUERPO
FREAK ABOUT YOUR BODY
(Uh... Uh... Ah-ah...)
(Uh... Uh... Ah-ah...)
No paro de decirle de quedar con ella, ni de
I keep asking her to hang out, and to
Ni de mirarla
And to look at me
Y que yasta que... (Friki de su cuerpo)
And that's enough that... (Freak about your body)
Estoy ahí enganchao, enganchado perdio (la tengo hackea' hermano)
I'm hooked on it, hooked and lost (I have it hacked, bro)
La tengo to hackea'!!
I have it all hacked!!
Soy un friki de su cuerpo
I'm a freak about your body
Me to' los trucos pa inicar la magia
I know all the tricks to start the magic
Me tiene en Babia
It's got me in love
Dueño de su joystick, yo soy el dueño
Owner of your joystick, I'm the owner
Le dedico un perreo (Uh... Ah...)
I give it a twerk (Uh... Ah...)
Pa que luego me lo mueva en la cama
So that later you move it for me in bed
Le va el ballaqueo, es una dama
She likes the dancing, she is a lady
Me tiene con el móvil hasta las tantas de la mañana
She's got me on my phone until the wee hours of the morning
Rabia, ahora si quieres rabia
Anger, now if you want anger
Cambiaste un Audi por unas chapas
You traded an Audi for some junk
Y te salió caro, lo dicen tus chakras
And it cost you dearly, your chakras say so
Me odias porque ya no rezo a tu cara (Ah-ah)
You hate me because I don't pray to your face anymore (Ah-ah)
Ahora estamos en ese flow, mejoré el nivel
Now we are in that flow, I have improved my level
Pa' era una hoe, ahora es mi mujer
She was a hoe to me, now she is my woman
Lo que era to', se quemó, ¿por qué?
What was everything, burned, why?
Quizás no era amor, obsesión tal vez
Maybe it wasn't love, obsession maybe
Hoy está todo claro, se imagina teniendo un enano
Today it's all clear, she imagines having a midget
Me dice Jesus mañana quedamos (Oh-Oh)
Jesus tells me tomorrow we can hang out (Oh-Oh)
Yo como un loco le digo que claro
Like a crazy person I tell her of course
Uh... uh... oh... Mamá
Uh... uh... oh... Mom
El mayor friki de su cuerpo
The biggest freak about your body
Me tiene enganchao', como la consola (Ps-Ps)
You have me hooked, like the console (Ps-Ps)
Ella sabe ponerme a 200 por hora (Uah)
She knows how to get me going at 200 per hour (Uah)
No te pongas triste, mejor si no lloras
Don't be sad, better if you don't cry
Que esto es un chiste, la vida no mola (Uah)
That this is a joke, life sucks (Uah)
Quitaste ese quiste, ya no estás tan sola (Uah)
You removed that cyst, you're not alone anymore (Uah)
No te van los tíos, que te dan la bola (Uah)
You don't like guys, they waste your time (Uah)
Solo estoy pa ti, yo no quiero bodas
I'm only here for you, I don't want marriage
Solo me siento free cuando estamos a solas
I only feel free when we are alone
(Ah... Ah...) No quiero más penas
(Ah... Ah...) I don't want any more troubles
Pa eso me muero
That's why I'll die
Pero no te mueras (Tú no te mueras)
But you don't die (You don't die)
Soy un friki de tu cuerpo, esto va pa ti morena
I'm a freak about your body, this is for you, honey
Ya no quiero mas cuentos (Oh... Oh...)
I don't want any more stories (Oh... Oh...)
Soy un friki de su cuerpo (Oh... Oh...)
I'm a freak about your body (Oh... Oh...)
Me to' los trucos pa inicar la magia
I know all the tricks to start the magic
Me tiene en Babia
It's got me in love
Dueño de su joystick, yo soy el dueño
Owner of your joystick, I'm the owner
Le dedico un perreo (Uh... Ah...)
I give it a twerk (Uh... Ah...)
Pa que luego me lo mueva en la cama
So that later you move it for me in bed
Le va el ballaqueo, es una dama
She likes the dancing, she is a lady
Me tiene con el móvil hasta las tantas de la mañana
She's got me on my phone until the wee hours of the morning





Writer(s): Jesus Ocaña Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.