Okyeame Kwame feat. Flowking Stone & Raquel - New Nation - traduction des paroles en allemand

New Nation - Okyeame Kwame , Flowking Stone , Raquel traduction en allemand




New Nation
Neue Nation
(Kasa!)
(Sprich!)
This song is for a strong Africa (ɛwieɛ)
Dieses Lied ist für ein starkes Afrika (ɛwieɛ)
The Africa that rejects bad leaders (ɛwieɛ)
Das Afrika, das schlechte Führer ablehnt (ɛwieɛ)
Bad western influence, bad traditional beliefs (ɛwieɛ)
Schlechte westliche Einflüsse, schlechte traditionelle Überzeugungen (ɛwieɛ)
Believes in change, believes in the uprising of the African youth (Rap Doctor)
An Veränderung glaubt, an den Aufstand der afrikanischen Jugend (Rap Doctor)
And it's for you
Und es ist für dich, meine Liebe
I know you cannot wait 'til the storm is over (over)
Ich weiß, du kannst es kaum erwarten, bis der Sturm vorüber ist (vorüber)
The light at the end of the tunnel is getting closer (closer)
Das Licht am Ende des Tunnels kommt näher (näher)
The war is over now, so put your armour down and
Der Krieg ist jetzt vorbei, also leg deine Rüstung ab und
Celebrate, and jubilate, yeah
Feiere und juble, ja
A new nation (Ghana), a new nation (Naija)
Eine neue Nation (Ghana), eine neue Nation (Nigeria)
Let the world gather around for the nation
Lass die Welt sich um die Nation versammeln
A new nation (SA), a new nation (Kenya)
Eine neue Nation (SA), eine neue Nation (Kenia)
Let the world gather around and see the vision
Lass die Welt sich versammeln und die Vision sehen
A new nation (Egypt), a new nation (Libya)
Eine neue Nation (Ägypten), eine neue Nation (Libyen)
Let the world (Africa) gather around and (Africa)
Lass die Welt (Afrika) sich versammeln und (Afrika)
Celebrate (oh, yeah, yeah), and jubilate (yeah, yeah, yeah), yeah
Feiern (oh, ja, ja), und jubeln (ja, ja, ja), ja
Bless the teach, and curse the learn
Segne die Lehre und verfluche das Lernen
Here to peach, I can't pretend
Ich bin hier, um zu predigen, ich kann mich nicht verstellen
From overseas to the local lands
Von Übersee bis zu den lokalen Ländern
Come on the streets and hold your hands
Komm auf die Straße und halte deine Hände, meine Holde
Close your eyes and understand that
Schließe deine Augen und verstehe, dass
Together, we rise above the standards
Wir gemeinsam über den Standards stehen
The sky is the limit and the limit's the sky
Der Himmel ist die Grenze und die Grenze ist der Himmel
The type of contribution that will limit your mind, so
Die Art von Beitrag, die deinen Geist begrenzen wird, also
Forget your stomach and feed your brain first
Vergiss deinen Magen und füttere zuerst dein Gehirn
Dawg your abs, let's see the brain flex
Zeig deine Bauchmuskeln, lass uns die Gehirnmuskeln spielen sehen
Separatin' ourselves from our separateness
Uns von unserer Getrenntheit trennen
It's the preparation itself for the greatness
Es ist die Vorbereitung selbst für die Größe
Women growing in empowerment
Frauen, die an Stärke gewinnen
Children growing into great men
Kinder, die zu großartigen Männern heranwachsen
With Luther's dream, Obama's faith, Nkrumah's scream
Mit Luthers Traum, Obamas Glauben, Nkrumahs Schrei
Mandela's faith, and now I scream, "Yeah!"
Mandelas Glauben, und jetzt schreie ich: "Ja!"
I know you cannot wait 'til the storm is over (over)
Ich weiß, du kannst es kaum erwarten, bis der Sturm vorüber ist (vorüber)
The light at the end of the tunnel is getting closer (closer)
Das Licht am Ende des Tunnels kommt näher (näher)
The war is over now, so put your armor down and celebrate
Der Krieg ist jetzt vorbei, also leg deine Rüstung ab und feiere
And jubilate, yeah
Und juble, ja
A new nation (Ghana), a new nation (Naija)
Eine neue Nation (Ghana), eine neue Nation (Nigeria)
Let the world gather around for the nation
Lass die Welt sich um die Nation versammeln
A new nation (SA), a new nation (Kenya)
Eine neue Nation (SA), eine neue Nation (Kenia)
Let the world gather around and see the vision
Lass die Welt sich versammeln und die Vision sehen
A new nation (Egypt), a new nation (Libya)
Eine neue Nation (Ägypten), eine neue Nation (Libyen)
Let the world (Africa) gather around and (Africa)
Lass die Welt (Afrika) sich versammeln und (Afrika)
Celebrate (oh, yeah, yeah), and jubilate (yeah, yeah, yeah), yeah
Feiern (oh, ja, ja), und jubeln (ja, ja, ja), ja
It's a new 'day', no fears, put down the new cares
Es ist ein neuer 'Tag', keine Ängste, leg die neuen Sorgen ab
No tears, we're blessed, we cheer to no stress
Keine Tränen, wir sind gesegnet, wir jubeln ohne Stress
The more dares we made, more bread, more fed
Je mehr Wagnisse wir eingehen, mehr Brot, mehr satt
No rest, eye red, 'til the peace stays here, huh
Keine Ruhe, rote Augen, bis der Frieden hier bleibt, huh
I'm trying but I don't buy it
Ich versuche es, aber ich kaufe es nicht
White man selling his guns, so hit the buses
Der weiße Mann verkauft seine Waffen, also triff die Busse
Fight, so the kids cannot buy it
Kämpfe, damit die Kinder es nicht kaufen können
"I am willing", spirit of Bob Marley
"Ich bin bereit", Geist von Bob Marley
Akwasi Buroni na awia yi rebɔ ne kurom' gidigidi sei a nka petrol nhia no o
Wenn der weiße Mann, Akwasi, so laut in seiner Stadt prahlt, braucht er kein Benzin
Hey! Kwadwo Bibinii deɛ ahye no ama no ayɛ tumm
Hey! Kwadwo, der Einheimische, ist so überwältigt, dass er ganz dunkel geworden ist.
Ɔwɔ gold, nso still ahia no o
Er hat Gold, aber er ist immer noch arm
Amammerɛ nti amammerɛ sesa a, yɛnsesa
Wenn sich Traditionen ändern, ändern wir uns nicht wegen der Traditionen
Abibirem', yɛpɛ nsesa a, yɛnsesa
Afrika, wenn wir Veränderung wollen, ändern wir uns.
Stone o, na nnɛ on the 1st of April
Stone, heute, am 1. April
Our motherland shall be fooled no more, come on
Unser Mutterland soll nicht länger getäuscht werden, komm schon
I know you cannot wait 'til the storm is over (over)
Ich weiß, du kannst es kaum erwarten, bis der Sturm vorüber ist (vorüber)
The light at the end of the tunnel is getting closer (closer)
Das Licht am Ende des Tunnels kommt näher (näher)
The war is over now, so put your armor down and
Der Krieg ist jetzt vorbei, also leg deine Rüstung ab und
Celebrate (oh, yeah, yeah), and jubilate (yeah, yeah, yeah), yeah
Feiere (oh, ja, ja), und juble (ja, ja, ja), ja
Celebrate (yeah), and jubilate (yeah, yeah, yeah), yeah
Feiere (ja), und juble (ja, ja, ja), ja
Bring them out, bring them out, bring them out now
Bring sie raus, bring sie raus, bring sie jetzt raus
Let the world come around, see the outcome (bring them out)
Lass die Welt herumlaufen, sieh das Ergebnis (bring sie raus)
Let the lips ask around, "Man, how come?"
Lass die Lippen herumfragen: "Mensch, wie kommt das?"
Now the world recognise we're the power now
Jetzt erkennt die Welt, dass wir die Macht sind
Leave the aid, kill the AIDS, stand proud now
Lass die Hilfe, töte AIDS, steh jetzt stolz da
Share the gain, kill the pain
Teile den Gewinn, töte den Schmerz
Celebrate (oh, yeah, yeah), and jubilate (yeah, yeah, yeah), yeah
Feiere (oh, ja, ja), und juble (ja, ja, ja), ja
Haha
Haha





Writer(s): Kwame Nsiah Apau, Magnum, Zapp Mallet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.