Okyeame Kwame feat. Raquel - Woara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Okyeame Kwame feat. Raquel - Woara




Woara
Ты сама
Rap Doctor
Доктор Рэп
Ah, ah, it's a One Mic jam
А, а, это джем от One Mic
Ɛyɛ wo ara, wo ara na wokaaeɛ o
Это ты сама, ты сама так решила
Anigyeɛ da po akyiri a, wobɛboro akɔfa aba
После всех радостных дней ты уйдешь за бананами
Nanso afei, afei deɛn na ɛbaaeɛ a
Но сейчас, что же случилось?
Nsuo kɛkɛ na ɛretɔ, na worekyin repɛ kyiniiɛ yi eh?
Льет ливень, а ты все ищешь ночлег?
Wo ara o (wo ara, wo ara), wo ara na wokaaeɛ o
Ты сама (ты сама, ты сама), ты сама так решила
Egyam' koraa wo ne me ara, wo ne me ara na ɛrehye
Раньше только ты и я, только ты и я веселились
Nanso afei (afei), afei deɛn na ɛbaaeɛ a
Но сейчас (сейчас), что же случилось?
Awia kɛkɛ na ɛrebɔ o, na worekyin repɛ kyiniiɛ yi? (Eh-eh)
Солнце только светит, а ты все ищешь ночлег? (Э-э)
Wode no Dada, Dada, saa na woadaadaa me o
Ты называла меня Папочка, Папочка, так ты меня обманывала
Enti Sweetie, Sweetie yi nti, na masweetie yi?
Поэтому, Милая, Милая, я и стал твоим сладким?
Wode no Baby, Baby, saa na woafa me abɔfra bi
Ты называла меня Малыш, Малыш, как будто я твой ребенок
ɛnnɛ mete honey a, menim wowa asɛm (oh, oh)
Если я не мед, то я знаю, ты врешь (о, о)
Wode no Dada, Dada, saa na woadaadaa me o
Ты называла меня Папочка, Папочка, так ты меня обманывала
Enti Sweetie, Sweetie yi nti, na masweetie yi? Ah
Поэтому, Милая, Милая, я и стал твоим сладким? А?
Wode no Baby, Baby, saa na woafa me abɔfra bi
Ты называла меня Малыш, Малыш, как будто я твой ребенок
ɛnnɛ mete honey a, menim wowa asɛm, ah, ah
Если я не мед, то я знаю, ты врешь, а, а
You said that you would cross the sea with me
Ты сказала, что переплывешь со мной море
But even through my tears, you drowned
Но сквозь мои слезы, ты утонула
And you said that you would bring the sun to me
И ты сказала, что принесешь мне солнце
But lava is here between the two of us, you melted to the ground
Но между нами лава, ты растаяла в земле
It's you (wo ara, wo ara), it's you that broke my world in two
Это ты (ты сама, ты сама), это ты разбила мой мир на две части
I have to put it back together but I don't have a clue
Я должен собрать его воедино, но понятия не имею, как
And it's true, you made me look just like a fool
И это правда, ты выставила меня дураком
I don't know if it's you and her, or me and you
Я не знаю, это ты и она, или я и ты
Ɔde me Mama, Mama, saa ara nso wamma me o
Ты называла меня Мама, Мама, так ты мне не давала
Nti Sweetie, Sweetie yi nti na meresweetie yi?
Поэтому, Милая, Милая, я и стал твоим сладким?
Ɔde me Baby, Baby, sɛɛ wafa me abɔfra bi
Ты называла меня Малыш, Малыш, как будто я твой ребенок
ɛnnɛ mete honey a menim ɛyɛ wowa asɛm
Если я не мед, то я знаю, это ты врешь
Ɔde me Mama, Mama, saa ara nso wamma me o
Ты называла меня Мама, Мама, так ты мне не давала
Nti Sweetie, Sweetie yi nti na meresweetie yi?
Поэтому, Милая, Милая, я и стал твоим сладким?
Ɔde me Baby, Baby, 'sɛɛ' wafa me abɔfra bi
Ты называла меня Малыш, Малыш, как будто я твой ребенок
ɛnnɛ mete honey a menim ɛyɛ wowa asɛm
Если я не мед, то я знаю, это ты врешь
Yɛnkɔ ha, yo
Пойдем сюда, эй
What is love?
Что такое любовь?
Is it nature's trick to ensure continuity?
Это ли уловка природы для продолжения рода?
What is love?
Что такое любовь?
Is it a hidden brick that would build my insanity?
Это ли скрытый кирпич, который построит мое безумие?
What is love?
Что такое любовь?
Is it the actor's skill that erodes little reality?
Это ли актерское мастерство, разрушающее крупицы реальности?
What is love?
Что такое любовь?
Is it a sudden thrill which has snapped
Это ли внезапный трепет, который щелкнул
Hu m'ani so ma me a wode me hwene mu ayɛ abɛn
Посмотри мне в глаза и скажи, куда ты меня завела
Megyina wo nkyɛn a wontumi mfa wo call nansa yi
Я стою рядом с тобой, а ты не берешь трубку уже много дней
Aberɛ a wodanee anomaa no manyɛ wo mframa?
Неужели ты съела птицу, раз не слышишь меня?
Wodanee ntomtom a nka mammɔ me nsa mu da
Ты ела конфету, которую я никогда не держал в руках
Wo mogya nam me mu nti na menya w'atinka
Твоя кровь течет во мне, поэтому я чувствую твою боль
Mammu nnua angu m'asom' a nka metee wo nka
Я бы обнял дерево, если бы думал, что это ты
Goodbyes are not bye byes
Прощания не прощайте
Bad byes are from bad guys with bad vibes, so bye bye
Плохие прощания от плохих парней с плохими флюидами, так что прощай
Wode no Dada, Dada, saa na woadaadaa me o
Ты называла меня Папочка, Папочка, так ты меня обманывала
Enti Sweetie, Sweetie yi nti, na masweetie yi? Ah
Поэтому, Милая, Милая, я и стал твоим сладким? А?
Wode no Baby, Baby, saa na woafa me abɔfra bi
Ты называла меня Малыш, Малыш, как будто я твой ребенок
ɛnnɛ mete honey a, menim wowa asɛm (oh, oh)
Если я не мед, то я знаю, ты врешь (о, о)
Wode no Dada, Dada, saa na woadaadaa me o
Ты называла меня Папочка, Папочка, так ты меня обманывала
Enti Sweetie, Sweetie yi nti, na masweetie yi? Ah
Поэтому, Милая, Милая, я и стал твоим сладким? А?
Wode no Baby, Baby, saa na woafa me abɔfra bi
Ты называла меня Малыш, Малыш, как будто я твой ребенок
ɛnnɛ mete honey a, menim wowa asɛm, ah, ah
Если я не мед, то я знаю, ты врешь, а, а





Writer(s): Kwame Nsiah Apau, Zapp Mallet, Victor Dey, Owurah K, Raquel Houghton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.