Paroles et traduction Ol' Dirty Bastard - Dirty Dancin' - 2020 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Dancin' - 2020 Remaster
Грязные танцы - Ремастеринг 2020
You
know
God
damn
well
I
don't
smoke
this
shit
Meth
Ты
же
знаешь,
черт
возьми,
я
не
курю
эту
дрянь,
детка,
Know
damn
well
I
don't
smoke
this
shit
Точно
знаешь,
что
я
не
курю
эту
дрянь,
Know
damn
well!
Точно
знаешь!
I
remember
when
we
used
to
go
down
to
the
creek
Помнишь,
как
мы
ходили
к
ручью,
'Member
when
we
used
to
go
down
to
the
creek?
Помнишь,
как
мы
ходили
к
ручью?
And
used
to
dip
your
head
in
the
water?
И
ты
окунала
голову
в
воду?
Everybody
thought
you
had
it
in
you,
you
know
Все
думали,
что
ты
это
сделаешь,
ты
же
знаешь,
You
used
to
jump
out
the
water
Ты
выпрыгнула
из
воды,
The
water
used
to
glisten
all
over
your
body
И
вода
блестела
на
всем
твоем
теле,
What?
I
said
the
water
used
to
glisten
all
over
your
body
Что?
Я
сказал,
вода
блестела
на
всем
твоем
теле.
Bring
it
all
back
Вернем
все
назад.
Superlogical
this,
superlogical
that
Суперлогично
то,
суперлогично
это,
I
detect
a
dialect
by
the
way
he
rap
Я
чувствую
твой
диалект
по
тому,
как
ты
читаешь
рэп.
I
elect
myself
President
MC
Я
избираю
себя
президентом
МС,
My
career
so
intelligent,
unique
physique
Моя
карьера
такая
умная,
уникальное
телосложение,
Deal
with
mathematics
and
I'm
not
democratic
Имею
дело
с
математикой,
и
я
не
демократичен.
No
static,
topic,
I'm
Asiatic
Никакой
статики,
тема
ясна,
я
азиат.
See,
I'm
unique,
never-
Видишь,
я
уникален,
никогда...
Crazy,
lurkin
in
the
shadows,
I'm
shady,
sheisty
Сумасшедший,
прячусь
в
тенях,
я
темная
лошадка,
ловкач.
Get
your
weight
up,
don't
take
me
lightly
Набирай
вес,
не
принимай
меня
всерьез.
Blasted,
dirty
to
the
grain
I
be
stained
with
the
madness
Взорванный,
грязный
до
мозга
костей,
я
замаран
безумием,
It's
the
Meth-Tical
with
the
Bastard
Это
Методичный
с
Ублюдком.
Mza
Mza
my
name
is
the
Ol'
Dirty
Bas-
Мза
мза,
меня
зовут
Олд
Дерти
Бас-
My
game,
to
kick
your
ass
Моя
игра
- надрать
тебе
задницу.
Dnnah
duh
dnnh
dnnh
duh
duh!
Дннах
да
днн
днн
да
да!
Dnnah
dnh
duh
duh
duh
dahhhhhh!
Дннах
днх
да
да
да
дааааааа!
Flip
and
relax,
take
an
Ex-Lax,
I'm
shittin
Перевернись
и
расслабься,
прими
слабительное,
я
сру
On
the
industry
that
was
frontin',
now
they
missin'
На
индустрию,
которая
выпендривалась,
а
теперь
скучает
What
everybody
else
is
gettin'
По
тому,
что
получают
все
остальные,
'Cause
they
wasn't
representin
the
real
Потому
что
они
не
представляли
настоящее.
Appeal,
like
me
and,
old
time
Призыв,
как
у
меня
и
в
старые
добрые
времена,
When
it
comes
to
the
microphone
who
killed
the
swine?
Когда
дело
доходит
до
микрофона,
кто
убил
свинью?
Be
the
original
G
Будь
настоящим
Г,
Do
the
rhymin'
on
time
and
in
the
place
to
be
Читай
рифмы
вовремя
и
в
нужном
месте.
You
are
now
in
my
trance
Ты
теперь
в
моем
трансе,
You
are
now
getting
sleppy
Ты
теперь
начинаешь
засыпать,
This
one
here's
for
my
people,
my
people
Это
для
моих
людей,
моих
людей,
Enter
the
36
chambers,
the
sequel
Входите
в
36
палат,
продолжение,
Part
two,
for
me
and
the
cipher
troop
Часть
вторая,
для
меня
и
шифровальной
команды,
With
the
Teflon
lyrics
that
you
can't
get
through
С
тефлоновыми
текстами,
которые
ты
не
можешь
пробить,
With
the
.22
automatic
rap
you
pack,
what?
С
автоматическим
рэпом
22
калибра,
который
ты
собрал,
что?
You
ain't
hittin'
with
that
wack
shit
you
kickin
Ты
не
попадаешь
с
этой
фигней,
которую
ты
пинаешь,
Straight
from
the
beginning,
of
the
game
Прямо
с
начала
игры,
All
the
way
to
the
ninth
inning,
I
bring
the
pain
До
самого
девятого
иннинга
я
причиняю
боль.
Dark
like
the
midnight
train
on
the
track
by
the
RZA
Темный,
как
полуночный
поезд
на
рельсах
от
RZA,
Diesel
like
Arnold
Schwarzenegger
Дизельный,
как
Арнольд
Шварценеггер.
Let
the
hardware,
choose
the
hardware
Дай
железу
выбрать
железо,
Ask
you
a
question,
test
the
Ason
Задам
тебе
вопрос,
проверю
Асона,
Extra
extra,
read
the
drama
and
then
another
one
Экстра
экстра,
прочитай
драму,
а
потом
еще
одну,
Which
you
intrigue,
do
your
rap
fatigue
in
the-
Которая
тебя
заинтригует,
утоли
свою
рэп-усталость
в-
Here
I
go,
uhh
Вот
и
я,
ух,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert F. Diggs, Clifford Smith, Russell T. Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.