Paroles et traduction Ol Kainry - Jamais moelleux
Jamais
moelleux
dans
mes
diez
Никогда
не
был
пушистым
в
моей
жизни
Plus
dalleux
que
DSK
Более
мягкий,
чем
DSK
Déter,
forcené,
je
suis
torse
nu,
je
suis
dans
Bravheart
Бездельник,
вынужденный,
я
без
рубашки,
я
в
Храбром
сердце
Dans
mon
redcup
mon
destin
В
моем
редкупе
моя
судьба
T-Max
parmi
les
Vespas
Т-Макс
среди
Веспас
Prestance,
bectance,
je
suis
au
max,
n'es
ce
pas?
Престенс,
бектенс,
я
в
полном
порядке,
не
так
ли?
Je
suis
sans
limite,
je
suis
grave
Я
безграничен,
я
серьезен
Mon
flow
glisse
je
suis
savon
Мой
поток
скользит,
я
мыло
Je
monte
en
bas,
je
tombe
en
haut,
je
fais
le
moonwalk
même
avant
Я
спускаюсь
вниз,
я
падаю
наверх,
я
совершаю
лунную
прогулку
еще
до
того,
как
Tu
te
dis
que
ce
type
est
bizarre?
Ты
думаешь,
этот
парень
странный?
Je
te
fais
kiffé
cette
vie
naze
Я
забиваю
тебя
в
эту
дурацкую
жизнь.
Fuck
Nicki
Minaj,
je
veux
la
milf
dans
Scènes
de
Ménages
Fuck
Nicki
Minaj,
я
хочу
милф
в
домашних
сценах
Jamais
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
(Que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Что
в
моей
команде
твердые
члены)
Jamais
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
(Que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Что
в
моей
команде
твердые
члены)
Jamais
Moelleux
Moelleux
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
Пушистый
Пушистый
(Que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Что
в
моей
команде
твердые
члены)
Jamais
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
(Pas
de
zizis
moelleux,
ici
que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Никаких
пушистых
колбас,
здесь
только
твердые
колбасы
в
моей
команде)
La
fierté
d'un
mec
de
Paname
Гордость
парня
из
Панаме
L'honneur
d'un
boug
du
canal
Честь
Буга
канала
Affilié
à
la
geste
team
Связан
с
командой
жестов
Je
geste
et
je
me
pavane
Я
жестикулирую
и
расхаживаю
J'ai
de
la
blue
magik
si
tu
veux
de
ça,
dicksa
anti-lopsa
У
меня
есть
голубая
магия,
если
ты
этого
хочешь,
Дикса
анти-лопса
Baby
juste
une
danse
là
(plokplokplok)
gros
seins
Малышка
просто
танцует
там
(плокплокплок)
большие
сиськи
Là
je
lol
et
je
re-lol,
jamais
jamais
moelleux
Там
я
лол
и
я
снова
лол,
никогда
не
пушистый
Nicky
Larson
et
Jiraya
ces
bougs
sont
mes
idoles
Ники
Ларсон
и
Джирайя
эти
придурки
- мои
кумиры
Je
suis
un
boug
simple,
un
bon
vivant
Я
простой
болван,
хороший
человек.
Dans
le
rap
game
depuis
10
ans
В
рэп-игре
уже
10
лет
Si
je
canne,
si
j'crève
je
sais
que
je
m'en
sortirai
vivant
Если
я
тронусь
с
места,
если
я
умру,
я
знаю,
что
выживу
Là,je
lol
encore,
je
lol
encore
Там
я
снова
лол,
я
снова
лол
Si
t'as
pas
compris
c'est
que
tu
es
vraiment
conne
Если
ты
не
поняла,
значит,
ты
действительно
тупая.
Fuck
les
ambiances
monotone,
jette
un
cocktail
molotov
Нахуй
однообразные
настроения,
бросай
коктейль
Молотова
17
bouteilles
de
champagne,
je
vous
laisse
préparé
la
teuf
17
бутылок
шампанского,
я
оставлю
вам
приготовленную
говядину
Je
suis
sensé
être
en
montagne,
donc
va
pas
me
poucav
à
ma
meuf
Я
должен
быть
в
горах,
так
что
не
ходи
ко
мне
с
моей
девушкой.
Jamais
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
(Que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Что
в
моей
команде
твердые
члены)
Jamais
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
(Que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Что
в
моей
команде
твердые
члены)
Jamais
Moelleux
Moelleux
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
Пушистый
Пушистый
(Que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Что
в
моей
команде
твердые
члены)
Jamais
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
(Pas
de
zizis
moelleux,
ici
que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Никаких
пушистых
колбас,
здесь
только
твердые
колбасы
в
моей
команде)
Pas
plus
ouf
que
moi
dans
le
teaser
Не
больше,
чем
я
в
тизере
Cuisses
de
femmes
dans
le
viseur
Женские
бедра
в
видоискателе
Mon
chakra,
mon
cosmos,
je
dead
Boubou,
Cell
et
freezer
Моя
чакра,
мой
космос,
я
мертвый
Бубу,
клетка
и
морозильник
Dans
mon
pavagning
je
fais
des
grand
pas
В
своем
походе
я
делаю
большие
шаги
Je
trébuche
mais
je
tombe
pas
Я
спотыкаюсь,
но
не
падаю.
Déter
comme
nos
rentspas
Снять,
как
наши
арендные
платы
Je
fléchis
mais
je
ne
rompt
pas
Я
сгибаюсь,
но
не
ломаюсь
Il
ne
s'agit
que
de
ça
Речь
идет
только
об
этом
Pas
mourir,
pas
mollir,
pas
mollir
Не
умереть,
не
умереть,
не
умереть.
Je
mets
le
rap
game
sur
le
divan
façons
caroline
caroline
Я
кладу
рэп-игру
на
диван,
Кэролайн
Кэролайн.
Où
vous
êtes
mes
grosses
cuisses?
Где
вы,
мои
толстые
бедра?
Où
vous
êtes
mes
grosses
cuisses?
Где
вы,
мои
толстые
бедра?
Je
veux
mourir
dans
des
grosses
cuisses,
laissé
moi
me
répété
Я
хочу
умереть
в
больших
бедрах,
позволь
мне
повторить
себя
Y'a
du
monde
au
balcons,
mon
œil
fais
des
saltos
На
балконах
люди,
мой
взгляд,
делают
сальто
Y'a
du
monde
au
balcons,
non
mon
bangala
ne
fais
pas
le
con
На
балконах
есть
люди,
нет,
моя
бангала,
не
делай
глупостей
Toujours
17
bouteilles
de
champagne,
je
vous
laisse
préparé
la
teuf
Всегда
17
бутылок
шампанского,
я
оставлю
вам
приготовленную
говядину
Je
suis
sensé
être
avec
Dan,
donc
va
pas
me
poucav
à
ma
meuf
Я
должна
быть
с
Дэном,
так
что
не
ходи
ко
мне
с
моей
девушкой.
Jamais
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
(Que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Что
в
моей
команде
твердые
члены)
Jamais
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
(Que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Что
в
моей
команде
твердые
члены)
Jamais
Moelleux
Moelleux
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
Пушистый
Пушистый
(Que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Что
в
моей
команде
твердые
члены)
Jamais
Moelleux
Никогда
Не
Пушистый
(Pas
de
zizis
moelleux,
ici
que
des
zizis
dur
dans
mon
équipe)
(Никаких
пушистых
колбас,
здесь
только
твердые
колбасы
в
моей
команде)
Y'a
mon
plafond,
le
plafond,
le
plafond
est
en
feu
Там
мой
потолок,
потолок,
потолок
горит.
Ont
en
à
rien
à
foutre,
nous
ont
ne
quittera
pas
les
lieux
Нам
все
равно,
мы
не
уйдем
с
места
происшествия
Donc
brûle
enfoiré
brûle,
enfoiré
brûle
Так
что
гори,
ублюдок,
гори,
ублюдок,
гори
Il
y
a
du
champagne
et
des
grosses
cuisses,
je
suis
avec
mes
zizis
dur
Есть
шампанское
и
большие
бедра,
я
с
моими
твердыми
членами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dyfrey
date de sortie
30-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.