Paroles et traduction Ol Kainry feat. Jamais à l'heure - Namek
"J'ai
confiance
en
toi,
courage
"Я
верю
в
тебя,
смелость
Tu
es
le
seul
qui
puisse
ramener
la
paix
sur
notre
planète
Ты
единственный,
кто
может
вернуть
мир
на
нашу
планету
L'humanité
est
avec
toi..."
Человечество
с
тобой..."
J'suis
perché
et
j'attends
cette
étoile
filé
Я
сижу
и
жду,
когда
эта
звезда
закрутится
J'veux
faire
mon
vœux
d'avoir
un
putain
d'pouvoir
bad
stylé
Я
хочу
загадать
желание
иметь
чертовски
плохую
власть.
Si
j'me
pé-ta
avec
un
cyborg
je
lui
tord
le
cou
Если
я
столкнусь
с
киборгом,
я
сверну
ему
шею
Tous
les
jours
je
fais
des
pompes
j'veux
ressembler
à
Sangoku
Каждый
день
я
делаю
отжимания,
я
хочу
выглядеть
как
Сангоку.
Une
rafale
de
coup
si
vous
avez
peur
Порыв
удара,
если
вы
боитесь
Envoyer
donc
un
"Ol'"
dans
le
ciel
avec
un
projecteur
Поэтому
отправьте
"старину"
в
небо
с
помощью
проектора
J'apparais,
j'disparais
comme
dans
Strar
Trek
Я
появляюсь,
я
исчезаю,
как
в
Strar
Trek
Swag,
Ray-Ban,
Clark
Kent
Хабар,
Рэй-Бан,
Кларк
Кент
Laissez
moi
devenir
fou
sauvez
v'la
les
dames
Позвольте
мне
сойти
с
ума,
спасите
ее,
дамы
Caresser
les
couisses
de
Loïs
et
de
Mary
Jane
Поглаживая
шеи
Лоис
и
Мэри
Джейн
Je
rêve
tant
d'être
un
mutant
et
d'avoir
des
griffes
Я
так
мечтаю
стать
мутантом
и
иметь
когти
Wesh
petite
cougar,
j'arrive
à
toi
petite
MILF
Wesh
маленькая
мамаша,
я
доберусь
до
тебя
маленькая
мамаша
Je
viens
de
Namek,
je
viens
de
Krypton!
Я
из
намека,
я
из
Криптона!
Wesh
l'ermite
pas
net!
Gogo
gadgeto
pecto!
Уэш-отшельник,
а
не
Сеть!
Гого
гаджето
пекто!
J'pense
qu'ils
sont
pas
prêt
moi
j'pense
qu'ils
le
sont
Я
думаю,
что
они
не
готовы,
я
думаю,
что
они
готовы.
Non
j'pense
qu'ils
sont
pas
prêt
moi
j'pense
qu'ils
le
sont!
Нет,
я
думаю,
что
они
не
готовы,
я
думаю,
что
они
готовы!
"Loki
- Qui
pourrait
me
faire
peur?
"Локи-кто
может
меня
напугать?
Tony
Stark
- les
Avengers!
Тони
Старк
- Мстители!
Quand
ils
viendront,
et
ils
viendront,
ce
sera
pour
vous
Когда
они
придут,
и
они
придут,
это
будет
для
вас
Loki-
Mais
j'
ai
une
armée!
Локи-но
у
меня
есть
армия!
Tony
Stark
- nous,
on
a
un
Hulk!"
Тони
Старк
- у
нас
есть
Халк!"
Grosse
prod,
grosse
tuerie
tu
crois
qu'j'dors
Большой
пуд,
большое
убийство,
ты
думаешь,
что
я
сплю
J'm'entraine
avec
Thor
Я
тренируюсь
с
Тором
Un
marteau
en
guise
de
micro
pour
vous
clouer
le
bec
Молоток
в
качестве
микрофона,
чтобы
прибить
вам
носик
Le
"M"
de
Vegeta
je
l'ai
tatoué
sur
mes
pecs
Буква
" М
" Вегеты,
которую
я
вытатуировал
на
своей
груди
Un
tas
de
groupies
que
j'enchaîne
comme
des
bucket
Куча
поклонниц,
которых
я
цепляю,
как
ведро
Oui
la
queue
est
longue
mais
elle
reste
devant
ma
braguette
Да,
хвост
длинный,
но
он
остается
на
моей
ширинке
La
main
vers
le
ciel
j'lève
une
cuisse
à
ta
santé
Рука
к
небу,
я
поднимаю
бедро
за
твое
здоровье.
Du
lourd
pour
tout
le
monde
les
oiseaux
n'ont
qu'à
chanter
Тяжелое
для
всех,
птицам
нужно
только
петь
Fuyez,
courrez
oui
fuyez
bande
de
naze
Бегите
бегом,
да
бегите
полосы
сосет
Le
game
a
peur
de
moi
j'écris
mes
textes
dans
un
asile
Игра
боится
меня,
я
пишу
свои
тексты
в
психушке
J'ai
l'arsenal
de
Namek
demande
à
Wenger
У
меня
есть
арсенал
намека,
требующий
Венгера
Torse
nu
comme
Hulk
c'est
du
rap
d'Avengers!
Без
рубашки,
как
Халк,
это
рэп
Мстителей!
"J'arrive
tout
droit
de
l'autre
monde
"Я
прямо
из
другого
мира
Je
ne
fais
plus
partie
du
monde
des
mortels
Я
больше
не
принадлежу
к
миру
смертных.
Je
ne
crains
rien
ni
personne,
tu
sais
à
qui
tu
as
affaire?
Я
никого
и
никого
не
боюсь,
ты
знаешь,
с
кем
имеешь
дело?
Je
suis
VEGETA!"
Я
Вегета!"
Je
sauverais
l'univers
je
l'jure
sur
les
poils
de
mon
bambou
Я
бы
спас
Вселенную,
клянусь
своими
бамбуковыми
волосами
Mon
destin
éclairé
par
les
étoiles
de
la
Grande
Ourse
Моя
судьба,
освещенная
звездами
Большой
Медведицы
Squelette
en
adamantium,
volonté
de
fer
Адамантиевый
скелет,
железная
воля
Dark
Vador
est
un
béninois
oui
vador
est
mon
père
Дарт
Вейдер
- бенинец,
да
Вейдер-мой
отец
Qui
peut
être
plus
speed
que
moi
Kirikou
ou
Sonic?
Кто
может
быть
быстрее
меня,
Кирику
или
Соника?
L'Akatsuki
me
cuisine
du
chicken
à
la
kryptonite
В
Акацуки
me
кухня
chicken
для
kryptonite
Ils
arrivent
je
suis
torse
nu
look
up
in
the
sky
Они
прибывают,
я
без
рубашки,
смотрю
в
небо.
V'nez
affronter
l'équipage
du
pirate
Dyfrey
chapeau
d'paille
Столкнешься
с
экипажем
пирата
Дифри
в
соломенной
шляпе
Canalise
toi
p'tit
malin
incantation
tribale
Направь
свое
умное
племенное
заклинание
Mode
ermite
qui
va
la
repose
en
paix
Jiraya
Режим
отшельника,
который
упокоит
ее
с
миром,
Джирайя
Génération
Dorothée
le
mercredi
aprem
Поколение
Доротеи
в
среду
апреля
Dis
moi
qui
est
la
plus
bonne
Bulma
ou
la
Déesse
Athena?
Скажи
мне,
кто
лучше
Бульмы
или
богини
Афины?
Je
viens
de
Namek,
je
viens
de
Krypton!
Я
из
намека,
я
из
Криптона!
Wesh
l'ermite
pas
net!
Gogo
gadgeto
pecto!
Уэш-отшельник,
а
не
Сеть!
Гого
гаджето
пекто!
J'pense
qu'ils
sont
pas
prêt
moi
j'pense
qu'ils
le
sont
Я
думаю,
что
они
не
готовы,
я
думаю,
что
они
готовы.
Non
j'pense
qu'ils
sont
pas
prêt
moi
j'pense
qu'ils
le
sont!
Нет,
я
думаю,
что
они
не
готовы,
я
думаю,
что
они
готовы!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ol Kainry
Album
Dyfrey
date de sortie
30-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.