Ol Kainry - L'engrenage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ol Kainry - L'engrenage




Peut-être c'est pas toi
Может, это не ты?
Peut être c'est la merde sous ton toit
Может быть, это дерьмо под твоей крышей
Peut être t'as pas l'choix,
Может быть, у тебя нет выбора,
Peut être que tu t'arrêtes pour cette fois
Может быть, ты остановишься на этот раз
Peut être c'est pour le style
Может быть, это для стиля
Faire style, épater les potes
Сделать стиль, поразить друзей
Augmenter ta côte ou flex les cocottes
Поднимите ребра или согните сковородки
Le boss de la ville
Босс города
Peut être c'est dans ton sang
Может быть, это у тебя в крови
Et que t'y peux rien
И что ты ничего не можешь с этим поделать
Peut être c'est l'engrenage des imposteurs
Может быть, это механизм самозванцев
Et des vauriens
И негодяи.
Peut être t'es mauvais d'nature immature
Может быть, ты плохой по своей незрелой природе
Peut être c'est juste par jalousie
Может быть, это просто из ревности
Que tu brûles des voitures
Что ты сжигаешь машины
Peut être qu'ton père te bat
Может быть, твой отец бьет тебя
Ou bien tu fais vivre ta famille
Или ты заставляешь свою семью жить
Ou bien qu't'es paresseux et qu'tu veux juste
Или ты ленив и просто хочешь
Brasser des liasses par mille
Заваривать пачки по тысяче
Peut être tu comptes sur la rue pour le futur
Может быть, ты рассчитываешь на улицу в будущем
Peut être tu crois tellement c'est auch
Может быть, ты так думаешь, что это так.
Que t'as passé le plus dur
Ты прошел жесткий
Peut être t'es con et puis qu't'as vraiment rien compris
Может быть, ты придурок, а потом действительно ничего не понял
Et puis t'agis sans rien voir toutes les peines
А потом ты действуешь, ничего не видя во всех печалях
Que tous tes potes ont pris
Что все твои приятели забрали
Ah ouais! t'es curieux du cachot?
Ах да! тебя интересует подземелье?
Tu crois que c'est simple c'est ça?
Ты думаешь, все просто, да?
Parce que certains y rentrent et sortent
Потому что некоторые приходят туда и выходят
Sont traités comme des stars
Рассматриваются как звезды
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Cachés dans un coin en train d'boire
Спрятались в углу, выпивая
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Manigancent un coup pour ce soir
У меня есть план на сегодня вечером.
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Toujours en train de foutre la foire
Все еще трахаю ярмарку
Gare à toi petit tombe pas derrière les barreaux
Припаркуйся, малыш, не попадай за решетку.
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Cachés dans un coin en train d'boire
Спрятались в углу, выпивая
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Manigancent un coup pour ce soir
У меня есть план на сегодня вечером.
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Toujours en train de foutre la foire
Все еще трахаю ярмарку
Gare à toi petit tombe pas derrière les barreaux
Припаркуйся, малыш, не попадай за решетку.
Peut-être t'aimes pas les cours
Может, тебе не нравятся занятия?
Ou bien qu'les profs t'ont blagué
Или учителя подшучивали над тобой.
Ou bien qu't'aimes mais comme les autres n'aiment pas
Или ты любишь, но так, как не любят другие.
Alors t'as largué
Тогда ты бросил
Peut être que tu sais c'que tu fais
Может быть, ты знаешь, что делаешь
Et puis que moi j'me trompe
И потом, что я ошибаюсь
Peut être que t'as vu 'menace' c'week end
Может быть, ты видел "угрозу" в эти выходные.
Et que tu veux tirer au pompe
И что ты хочешь выстрелить в насос
T'as quel âge, 13, 14, 15, 16, 17, j'ai pas l'droit de te juger
Тебе сколько лет, 13, 14, 15, 16, 17, я не в праве судить тебя
Qu'tu sois fonce-dé ou net
Независимо от того, Остер ты или нет
Je suis ni ta mère, ni ta sœur ni ton daron
Я не твоя мать, не твоя сестра и не твой Дарон.
Et ça m'ferait mal petit qu'tu tombes derrière les barreaux
И мне будет больно, если ты окажешься за решеткой.
C'est quelle jeunesse, infâme infamous rêve de Mercédès
Это какая юная, печально известная мечта о Мерседесе
Agression incarcération et çà chaque semestre
Нападение на тюремное заключение и так далее каждый семестр
Ça prend exemple sur les grands donc çà copie les grands
Это берет пример с великих, поэтому копирует великих
Ça veut épater les grands donc ça fait pire que les grands
Это хочет удивить великих, так что это хуже, чем у великих
Et ça fait mal tu peux pas savoir
И это больно, ты не можешь этого знать
Lorsqu'ils se mettent à boire
Когда они начинают пить
Croire que c'est la gloire sur la place
Верить, что это слава на площади
S'asseoir croire 15 16 17 que l'on peut tout voir
Сидеть верить 15 16 17 что можно все посмотреть
Qu'avec un fusil à pompe et un schlass gagner le pouvoir
Только с дробовиком и шлассом, чтобы получить власть
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Cachés dans un coin en train d'boire
Спрятались в углу, выпивая
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Manigancent un coup pour ce soir
У меня есть план на сегодня вечером.
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Toujours en train de foutre la foire
Все еще трахаю ярмарку
Gare à toi petit tombe pas derrière les barreaux
Припаркуйся, малыш, не попадай за решетку.
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Cachés dans un coin en train d'boire
Спрятались в углу, выпивая
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Manigancent un coup pour ce soir
У меня есть план на сегодня вечером.
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Toujours en train de foutre la foire
Все еще трахаю ярмарку
Gare à toi petit tombe pas derrière les barreaux
Припаркуйся, малыш, не попадай за решетку.
Combat sur combat la rue c'est sans kimono
Бой на улице без кимоно
Et puis les go' veulent des gosses
А потом они хотят детей.
Parce que leurs copines en ont
Потому что у их подруг есть
Stoppe les cours en disant qu'on s'en bats les couilles
Прекрати занятия, сказав, что мы боремся за яйца.
Mais faire un mois de manutention trop n'ont pas les couilles
Но на месяц обработки слишком много не хватает мозгов
Mais qu'est-ce que c'est que çà? je juge pas je constate
Но что это такое? я не сужу, я вижу.
J'regarde les petits de mon tier-quar
Я смотрю на детенышей в своем ярусе.
Ensuite je fais mes propres stats
Затем я делаю свою собственную статистику
J'suis pas l'boss de la ville j'suis pas le baron
Я не босс города, я не барон.
J'suis pas ta sœur j'suis pas ton daron
Я не твоя сестра, я не твой Дарон.
J'suis pas cette lumière dans l'obscurité nette
Я не тот свет в чистой темноте.
Ou ces pleins phares
Или эти яркие огни
J'suis juste cette voix qui dit quand t'agis
Я просто тот голос, который говорит, Когда ты действуешь.
Pense aux parents
Подумай о родителях
T'as vu la street street t'as vu comment c'est stricte stricte
Ты видел улицу, ты видел, какая она строгая, строгая.
Tenter le diable ou bien péter un câble pour du fric fric
Соблазнить дьявола или поссориться за большие деньги
J'ai mes petits là-bas pour un bon moment
У меня там есть мои малыши, чтобы хорошо провести время
Hanté par le diable ne pouvait pas réfléchir sur le moment
Преследуемый Дьяволом, не мог думать о моменте
Tu sors ils devraient être avec nous en ce moment
Ты выходишь, они должны быть с нами прямо сейчас
Si seulement ils avaient été conscients de l'ampleur du dénouement
Если бы они только знали о масштабах развязки
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Cachés dans un coin en train d'boire
Спрятались в углу, выпивая
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Manigancent un coup pour ce soir
У меня есть план на сегодня вечером.
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Toujours en train de foutre la foire
Все еще трахаю ярмарку
Gare à toi petit tombe pas derrière les barreaux
Припаркуйся, малыш, не попадай за решетку.
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Cachés dans un coin en train d'boire
Спрятались в углу, выпивая
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Manigancent un coup pour ce soir
У меня есть план на сегодня вечером.
C'est pour mes petits frères
Это для моих младших братьев
Toujours en train de foutre la foire
Все еще трахаю ярмарку
Gare à toi petit tombe pas derrière les barreaux
Припаркуйся, малыш, не попадай за решетку.





Writer(s): Ajevi, Ol Kainry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.