J'ai un gun dans mon fer, yo, carabine dans mon coffre
У меня пушка в штанах, детка, карабин в багажнике,
Vous allez prendre cher, yo, j'ai mis ma pine dans le poste
Вам не поздоровится, детка, я вставил свой ствол в кобуру.
Où vous êtes bande de putes nèg'?
Где вы, шайка сучьих выблядков?
Où vous êtes bande de bitches?
Где вы, стая сучек?
Où vous êtes bande de putes nèg'?
Где вы, шайка сучьих выблядков?
Où vous êtes bande de bitches?
Где вы, стая сучек?
Voici mon passager noir, noir
Вот мой черный попутчик, черный,
Voici mon passager noir, noir
Вот мой черный попутчик, черный,
Voici mon passager noir, noir
Вот мой черный попутчик, черный,
(Chant-mé)
(Напев)
Le truc est clair, j'sors la carabine, les balles m'ont été offertes
Всё ясно, я достаю карабин, пули мне подарили.
Crève comme David Carradine, peu d'amis, j'ai que deux frères
Сдохни, как Дэвид Кэррадайн, мало друзей, у меня только два брата.
J'ai mes gammes et mon gamin, les gars, vous avez beau faire
У меня мои гаммы и мой малыш, ребята, как бы вы ни старались.
Pute nég' cellophanée, sans pitié, j'opère
Сучка в целлофане, без жалости, я действую.
J'aime pas mentir aux frères, grosse chaine, XXX
Не люблю врать братьям, толстая цепь, XXX.
J'aime pas mentir aux gosses, gun, holster, rimes grossières
Не люблю врать детям, пушка, кобура, грубые рифмы.
Bien armé dans mon veau-cer, déter en concert
Хорошо вооружен в своих штанах, дикий на концерте.
Tu cries derrière le micro, grosses lèvres, le négro trop fier
Ты кричишь в микрофон, толстые губы, слишком гордый негр.
Toujours au charbon, actionne le compte à rebours
Всегда на работе, запускаю обратный отсчет.
Ici au pays de Sardou, implorez mon pardon
Здесь, на земле Сарду, молите о моем прощении.
Torse nu, pecqué, un gun et une épée
Голый торс, накаченный, пушка и меч.
J'mets la CB sur ma PP, sortez les chéquiers
Кладу кредитку на свою задницу, доставайте чековые книжки.
Il s'agit de violence gratuite, j't'emballe dans du plastique
Это бессмысленное насилие, я упакую тебя в пластик.
XXX
XXX.
J'arrive en balle dans la uer et dans ma turevoi
Я врываюсь с пулей в башку и в свою тачку.
Juste pour la night, négro, c'est l'heure de la purge
Только на ночь, детка, настало время чистки.
J'ai un gun dans mon fer, yo, carabine dans mon coffre
У меня пушка в штанах, детка, карабин в багажнике,
Vous allez prendre cher, yo, j'ai mis ma pine dans le poste
Вам не поздоровится, детка, я вставил свой ствол в кобуру.
Où vous êtes bande de putes nèg'?
Где вы, шайка сучьих выблядков?
Où vous êtes bande de bitches?
Где вы, стая сучек?
Où vous êtes bande de putes nèg'?
Где вы, шайка сучьих выблядков?
Où vous êtes bande de bitches?
Где вы, стая сучек?
Voici mon passager noir, noir
Вот мой черный попутчик, черный,
Voici mon passager noir, noir
Вот мой черный попутчик, черный,
Voici mon passager noir, noir
Вот мой черный попутчик, черный,
(Chant-mé)
(Напев)
XXX tout doux zoulou, ça va niaga, ça va mougou
XXX нежно зулу, всё ништяк, всё пучком.
Un boug de la team zangbeto, des sorciers vodoo
Парень из команды Зангбето, колдуны вуду.
Dans un moonwalk je déboule et que je goume
В лунной походке я появляюсь и жую.
On est des boulards, yo, donc vas-y zoome
Мы крутые парни, детка, так что увеличивай масштаб.
On est des fous nous, je ne fais que steaker
Мы безумны, я только стейк ем.
Tu ne paies que l'ticket
Ты платишь только за билет.
Et j'enfile toute ta famille et le p'tit chien Mickey
И я натягиваю всю твою семью и маленького пса Микки.
Fuck, je parle mal, mon passager noir brille dans ce carnage
Черт, я плохо говорю, мой черный попутчик сияет в этой бойне.
J'éteins mes phares, j'écrase au hasard, voiture noire mat
Я выключаю фары, давлю наугад, матовая черная машина.
Au fond j'ai nourri mes démons, geah
В глубине души я вскормил своих демонов, да.
C'est la purge, j'te raconte tous mes crimes avec XXX
Это чистка, я расскажу тебе обо всех своих преступлениях с XXX.
XXX, purement musicalement venez on l'fait ça
XXX, чисто музыкально, давай сделаем это.
Les bougs moelleux, les mithos, venez on les agresse
Мягкие парни, мифы, давай нападем на них.
Purifions le game de tous ces dégoûtants insectes
Очистим игру от всех этих отвратительных насекомых.
Soit tu rappes bien et dans les temps, sinon on te blesse
Либо ты читаешь рэп хорошо и вовремя, либо мы тебя раним.
Puis je reprends mes esprits et je pose le mic, hein
Затем я прихожу в себя и кладу микрофон, ага.
La Purge est terminé, il est
7 heures du mat'
Чистка окончена,
7 утра.
Ceci n'est pas un test. Ici votre système d'urgence intégré vous annonçant le début de la Purge annuelle légalisée par le gouvernement. Quand vous entendrez la sirène, tous les crimes incluant les meurtres seront autorisés pendant 12 heures consécutives. Les services de police, d'incendie et d'urgence médicale seront suspendus jusqu'à
7 heures demain matin, quand la purge sera levée
Это не тест. Это ваша встроенная система экстренного оповещения, сообщающая о начале ежегодной Чистки, санкционированной правительством. Когда вы услышите сирену, все преступления, включая убийства, будут разрешены в течение 12 часов подряд. Полиция, пожарные и скорая помощь будут недоступны до
7 часов утра завтрашнего дня, когда Чистка закончится.
J'ai un gun dans mon fer, yo, carabine dans mon coffre
У меня пушка в штанах, детка, карабин в багажнике,
Vous allez prendre cher, yo, j'ai mis ma pine dans le poste
Вам не поздоровится, детка, я вставил свой ствол в кобуру.
Où vous êtes bande de putes nèg'?
Где вы, шайка сучьих выблядков?
Où vous êtes bande de bitches?
Где вы, стая сучек?
Où vous êtes bande de putes nèg'?
Где вы, шайка сучьих выблядков?
Où vous êtes bande de bitches?
Где вы, стая сучек?
Voici mon passager noir, noir
Вот мой черный попутчик, черный,
Voici mon passager noir, noir
Вот мой черный попутчик, черный,
Voici mon passager noir, noir
Вот мой черный попутчик, черный,
(Chant-mé)
(Напев)
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.