Ol Kainry - Questions universelles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ol Kainry - Questions universelles




Qui est qui? Qui veut quoi? Qui peut porter ma croix?
Кто есть кто? Кто чего хочет? Кто может нести мой крест?
Qui me prive de mes poings? Qui peut couper ma foi?
Кто лишает меня моих кулаков? Кто может лишить меня веры?
Qui m'écoute dans ce brouha? Qui me supporter mon poids?
Кто меня слушает в этой суматохе? Кто выдержит мой вес?
Qui m'observe dans le soir? Qui n'est pas ce que l'on peut croire?
Кто наблюдает за мной по вечерам? Кто не тот, кому можно верить?
Qui s'est perdu dans des choix, dans le destin fait une croix?
Кто заблудился в выборе, в судьбе поставил крест?
Qui peut encaisser les coups bas? Restons droits, plein de courage!
Кто может заработать на низких ударах? Давайте держаться прямо, полные мужества!
Qui peut déborder d'espoir, crier sur tous les toits
Кто может переполниться надеждой, кричать на всех крышах
Qu'on s'en sortira tous, qu'on goûtera tous à la victoire?
Что мы все справимся, что мы все вкусим победу?
Qu'est-ce qu'il y a au bout du couloir?
Что там в конце коридора?
L'enfer et son trou noir, ou le bonheur dans la soie?
Ад и его черная дыра или счастье в шелке?
Selon le ciel et son bon vouloir
Согласно небу и его доброй воле
Qui a la foi dans cette foire?
У кого есть вера в эту ярмарку?
Qui résiste? Qui voit la défaite dans les pupilles?
Кто сопротивляется? Кто видит поражение в зрачках?
Qui résiste? Qui croit? Les joues de la sère-mi
Кто сопротивляется? Кто верит? Щеки сер-Ми
Je veux les claquer de mes doigts
Я хочу щелкнуть по ним пальцами.
Mon Dieu je file tout droit
Боже мой, я иду прямо.
Et je cours après les Pourquoi?!
И я бегу за ними почему?!
Tellement de choses qui me blessent, Dif, j'ai grave la pression
Так много причиняет мне боль, диф, у меня серьезное давление
Des vérités qui nous esquivent, j'ai 5.000 questions!
Истины, от которых мы уклоняемся, у меня есть 5000 вопросов!
Qu'ils s'enfuient tous, moi je reste
Пусть они все убегут, а я останусь.
Même si ces fous me sous-estiment
Даже если эти сумасшедшие недооценивают меня
Déterminé dans le noir, à retrouver la lueur
Решительный в темноте, чтобы вернуть сияние
Pour éclairer mon destin
Чтобы осветить мою судьбу
Je me demande
Интересно
Pourquoi les frères partent en vrille?
Почему братья уезжают в шаттл?
Qui te porte l'oeil?
Кто на тебя смотрит?
Pourquoi les jeunes ne respectent que
Почему молодежь уважает только
La violence et le portefeuille?
Насилие и кошелек?
Pourquoi je me sens fort dans la street quand je porte-gun?
Почему я чувствую себя сильным на улице, когда ношу оружие?
Pourquoi autant de corps de mes tits-pe dans des cercueils?
Почему так много тел моих синиц-Пэ в гробах?
Plus personne n'est clean, très peu de mecs ont gardé mon estime
Больше никто не чист, очень немногие парни сохранили мое уважение
Pourquoi mon coeur devient noir
Почему мое сердце становится черным
J'suis prêt à braquer comme Mesrine!
Я готов грабить, как Месрин!
Pourquoi Marine a ma sirène?
Зачем морпеху моя сирена?
Romuald et Willem
Ромуальд и Виллем
J'ai la lame d'un opinel planté par un soldat fidèle
У меня есть клинок опинеля, посаженный верным солдатом
Et les questions restent sans réponses
И вопросы остаются без ответов
Les darons craquent dans les dépenses
Дароны ломаются в расходах
Les frères s'niquent dans la défonce
Братья трахаются друг с другом в избиении
Et nos âmes restent sans défense!
И наши души остаются беззащитными!
Sans cesse j'appelle le bonheur mais il fait le mort
Я постоянно называю счастье, но оно делает смерть
Le ciel s'obscurcit mais je marche droit sans perdre le nord
Небо темнеет, но я иду прямо, не теряя Севера
Je nage au milieu des tentations
Я плаваю среди искушений
Il me reste de la passion
У меня осталась страсть.
Je prie mais je crois en Dieu à ma façon
Я молюсь, но верю в Бога по-своему
La haine qui me guette, mais je sens que la gloire m'appelle
Ненависть, которая преследует меня, но я чувствую, что слава зовет меня
La tête vers le ciel, pleine de questions universelles!
Голова к небу, полная универсальных вопросов!
Qui est qui, qui veut quoi?
Кто есть кто, кому чего надо?
Qui peut porter ma croix?
Кто может нести мой крест?
Qui n'est pas ce que l'on peut croire?
Кто не тот, кому можно верить?
Tellement de choses qui me blessent
Так много вещей, которые причиняют мне боль
Dif, j'ai grave la pression
В отличие от меня, у меня серьезное давление.
Des vérités qui nous esquivent, j'ai 5.000 questions!
Истины, от которых мы уклоняемся, у меня есть 5000 вопросов!
Qu'ils s'enfuient tous, moi je reste
Пусть они все убегут, а я останусь.
Même si ces fous me sous-estiment
Даже если эти сумасшедшие недооценивают меня
Déterminé dans le noir, à retrouver la lueur
Решительный в темноте, чтобы вернуть сияние
Pour éclairer mon destin
Чтобы осветить мою судьбу
Je me demande
Интересно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.