Paroles et traduction Ol Kainry - Rap torse nu
J'ai
mis
mon
masque
de
Hollow,
ressens-tu
le
terrain
qui
tremble?
I
put
on
my
Hollow
mask,
can
you
feel
the
ground
shaking?
On
peut
pas
plaire
à
tout
l'monde,
j'ai
jamais
su
faire
semblant
We
can't
please
everyone,
I've
never
known
how
to
pretend
Mes
dorsaux
pleins
de
cicatrices,
entaillées
sont
mes
jambes
My
back
full
of
scars,
nicked
are
my
legs
Votre
game
infesté
de
jambons,
y'a
plus
d'gens
biens
Your
game
is
infested
with
hams,
there
are
more
people.
J'mets
la
gomme
d'emblée,
le
t-shirt
enlevé
I
put
the
gum
on
right
away,
the
t-shirt
removed
Dans
la
zone
danger,
crochet
gauche
à
l'ingé'
In
the
danger
zone,
left
hook
at
the
entrance
Règle
bien
ma
voix,
tu
crois
qu'j'gole-ri?
Adjust
my
voice
well,
do
you
think
I'm
laughing?
Ne
me
mélangez
ap
dans
votre
trap
et
vos
conneries
Don't
mix
me
up
in
your
trap
and
your
bullshit
Je
ne
suis
pas
anti-trap
mais
la
vague
trap
française
m'a
quand
même
surpris.
J'ai
pas
compris
quand
ça...
I'm
not
anti-trap
but
the
French
trap
wave
still
surprised
me.
I
didn't
understand
when
that
was...
Coups
d'ceinture
Vuitton,
mon
flingue
dans
un
buisson
Louis
Vuitton
shots,
my
gun
in
a
bush
T'as
l'impression
qu'j'étais
distant
mais
désolé
fils
ton
Dyf
est
dispo
You
have
the
impression
that
I
was
distant
but
sorry
son
your
Dyf
is
available
Ready
pour
la
war,
j'te
laisse
croire
que
tu
maîtrises
trop
Ready
for
the
war,
I
let
you
believe
that
you
master
too
much
J't'avais
dit
qu't'allais
voir
un
grand
noir
balaise
sans
tricot
I
told
you
that
you
were
going
to
see
a
big
black
broom
without
knitting
Au-delà
d'la
pavanance,
des
seufs
et
du
lol
Beyond
the
strutting,
the
thresholds
and
the
lol
Tu
trouves
un
homme
qui
vient
d'l'école
où
faut
dépasser
les
bornes
You
find
a
man
who
comes
from
school
where
you
have
to
go
beyond
the
limits
Pour
ça
qu'j'ai
toujours
poussé
l'délire,
commencez
pas
à
m'véner
That's
why
I've
always
been
delusional,
don't
start
worrying
about
me
Quand
votre
truc
devient
pénible,
j'fais
un
petit
saut
dans
les
ténèbres
When
your
thing
becomes
painful,
I
take
a
little
leap
into
the
darkness
Mon
passager
a
pris
le
pas,
tu
m'parasites,
tu
fais
le
gars
My
passenger
took
over,
you're
annoying
me,
you're
doing
the
guy
Yo
low
kick,
crochet,
low
kick,
j'te
clash
avec
une
clé
de
bras
Yo
low
kick,
hook,
low
kick,
j'te
clash
with
an
arm
wrench
Il
s'agit
pas
d'ça
frère,
il
s'agit
pas
d'ça
It's
not
about
that
brother,
it's
not
about
that
Des
buzzs
en
carton,
blaguer
les
fans,
il
s'agit
pas
d'ça
Cardboard
buzzers,
joking
fans,
it's
not
about
that
Vois-tu
le
gouffre
qui
nous
sépare?
Toujours
un
coté
hardcore
Do
you
see
the
chasm
that
separates
us?
Always
a
hardcore
side
J'ai
34
piges,
j'rappe
comme
si
j'traîne
encore
au
tier-quar
I'm
34
freelancers,
I
rap
like
I'm
still
hanging
out
at
tier-quar
Combien
comprennes
ma
zik?
Incultes
pour
la
plupart
How
much
do
you
understand
my
zik?
Mostly
uneducated
Quand
ce
Rap
Game
était
magique,
ils
étaient
tous
encore
des
têtards
When
this
Rap
Game
was
magic,
they
were
all
still
tadpoles
Obligé
d'aller
plus
loin,
donc
fuck
la
pâle-copie
Forced
to
go
further,
so
fuck
the
pale-copy
Original-croquis,
j'suis
l'volume
3 des
Rocky
Original-sketch,
I
am
the
Rocky
volume
3
Penser
différent
c'est
viscéral
comme
boy
ToTi
Thinking
different
is
visceral
like
boy
ToTi
J'ai
jamais
eu
peur
d'choquer,
c'est
sans
bicrave
des
los-ki
I've
never
been
afraid
to
shock,
it's
without
a
doubt
los-ki
Qu'je
représente
mon
hood,
mes
bougs
m'ont
fait
exister
That
I
represent
my
hood,
my
moves
made
me
exist
Aujourd'hui
blacklisté
vite
fait
mais
j'vais
les
fister
Today
blacklisted
quickly
but
I'm
going
to
fist
them
J'ai
en
moi
gravé
le
bitume,
un
enfant
de
la
sique-mu
I
have
engraved
the
bitumen
in
me,
a
child
of
the
sique-mu
Un
enfoiré
de
geek,
un
abattu
du
vécu
A
geek
motherfucker,
a
dejected
from
experience
Excuse-moi
si
j'reste
cru
mais
l'Rap
n'existe
plus
Excuse
me
if
I
thought
it
but
the
Rap
no
longer
exists
Du
moins
celui
où
c'était
vrai,
où
si
tu
rappes
mal
on
te
tue
At
least
the
one
where
it
was
true,
where
if
you
rap
wrong
we
kill
you
M'entraîne
pas
dans
la
chute,
une
rafale
dans
vos
culs
Don't
drag
me
into
the
fall,
a
burst
in
your
asses
Qu'est-c'qu'vous
avez
cru?
on
vous
valide
pas
dans
ma
rue
What
did
you
think?
we
don't
validate
you
on
my
street
Négro
j'ai
traversé
le
desert,
des
bastos
j'en
ai
vi-ser
Nigga
I
crossed
the
desert,
bastos
I
saw
some
Un
Game
rempli
d'imposteurs,
de
jalousie,
de
vices
A
Game
filled
with
impostors,
jealousy,
vices
J'ai
travaillé
mes
biceps,
j'ai
arraché
la
ficelle
I
worked
my
biceps,
I
tore
off
the
string
La
dixième
bastos
qui
aurait
canardé
50
Cent
The
tenth
bastos
who
would
have
hoaxed
50
Cent
Au
nom
du
Game,
au
nom
du
hip-hop,
au
nom
d'la
qualité
In
the
name
of
the
Game,
in
the
name
of
hip-hop,
in
the
name
of
quality
Les
vrais
bougs
qui
sont
validés,
la
streetzer
est
organisée
The
real
bougs
that
are
validated,
the
streetzer
is
organized
Les
classicos
banalisés,
réaliser
les
bails
The
trivialized
classicos,
realizing
the
leases
Réaliser,
analyser,
AH!
Plus
rien
à
foutre
j'rappe
torse
nu
Realize,
analyze,
AH!
I
don't
give
a
shit
anymore
I
rap
shirtless
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ol Kainry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.