Paroles et traduction Ol Kainry - Rap torse nu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap torse nu
Рэп с голым торсом
J'ai
mis
mon
masque
de
Hollow,
ressens-tu
le
terrain
qui
tremble?
Я
надел
маску
Пустого,
чувствуешь,
как
дрожит
земля?
On
peut
pas
plaire
à
tout
l'monde,
j'ai
jamais
su
faire
semblant
Нельзя
понравиться
всем,
я
никогда
не
умел
притворяться.
Mes
dorsaux
pleins
de
cicatrices,
entaillées
sont
mes
jambes
Моя
спина
вся
в
шрамах,
изрезаны
мои
ноги.
Votre
game
infesté
de
jambons,
y'a
plus
d'gens
biens
Ваш
мир
кишит
бездарями,
больше
нет
достойных
людей.
J'mets
la
gomme
d'emblée,
le
t-shirt
enlevé
Я
жму
на
газ
с
самого
начала,
снимаю
футболку.
Dans
la
zone
danger,
crochet
gauche
à
l'ingé'
В
опасной
зоне,
левый
хук
звукорежиссёру.
Règle
bien
ma
voix,
tu
crois
qu'j'gole-ri?
Настрой
мой
голос
как
следует,
думаешь,
я
шучу?
Ne
me
mélangez
ap
dans
votre
trap
et
vos
conneries
Не
смейте
меня
впутывать
в
ваш
трэп
и
вашу
чушь.
Je
ne
suis
pas
anti-trap
mais
la
vague
trap
française
m'a
quand
même
surpris.
J'ai
pas
compris
quand
ça...
Я
не
против
трэпа,
но
волна
французского
трэпа
меня
всё
же
удивила.
Я
не
понял,
когда
это...
Coups
d'ceinture
Vuitton,
mon
flingue
dans
un
buisson
Ремень
Vuitton,
пистолет
в
кустах.
T'as
l'impression
qu'j'étais
distant
mais
désolé
fils
ton
Dyf
est
dispo
У
тебя
было
впечатление,
что
я
был
далёк,
но
прости,
сынок,
твой
Dyf
доступен.
Ready
pour
la
war,
j'te
laisse
croire
que
tu
maîtrises
trop
Готов
к
войне,
я
даю
тебе
поверить,
что
ты
слишком
крут.
J't'avais
dit
qu't'allais
voir
un
grand
noir
balaise
sans
tricot
Я
говорил
тебе,
что
ты
увидишь
большого
чёрного
бугая
без
свитера.
Au-delà
d'la
pavanance,
des
seufs
et
du
lol
Помимо
показухи,
тёлок
и
смеха,
Tu
trouves
un
homme
qui
vient
d'l'école
où
faut
dépasser
les
bornes
Ты
видишь
человека
из
той
школы,
где
нужно
выходить
за
рамки.
Pour
ça
qu'j'ai
toujours
poussé
l'délire,
commencez
pas
à
m'véner
Вот
почему
я
всегда
гнул
свою
линию,
не
начинайте
меня
злить.
Quand
votre
truc
devient
pénible,
j'fais
un
petit
saut
dans
les
ténèbres
Когда
ваши
штучки
становятся
надоедливыми,
я
делаю
небольшой
прыжок
во
тьму.
Mon
passager
a
pris
le
pas,
tu
m'parasites,
tu
fais
le
gars
Мой
пассажир
взял
верх,
ты
паразитируешь
на
мне,
строишь
из
себя
крутого.
Yo
low
kick,
crochet,
low
kick,
j'te
clash
avec
une
clé
de
bras
Лоу-кик,
хук,
лоу-кик,
я
уделаю
тебя
болевым
приёмом.
Il
s'agit
pas
d'ça
frère,
il
s'agit
pas
d'ça
Дело
не
в
этом,
брат,
дело
не
в
этом.
Des
buzzs
en
carton,
blaguer
les
fans,
il
s'agit
pas
d'ça
Картонные
хайпы,
шутки
над
фанатами,
дело
не
в
этом.
Vois-tu
le
gouffre
qui
nous
sépare?
Toujours
un
coté
hardcore
Видишь
пропасть,
которая
нас
разделяет?
Всё
ещё
хардкорный.
J'ai
34
piges,
j'rappe
comme
si
j'traîne
encore
au
tier-quar
Мне
34
года,
я
читаю
рэп,
как
будто
всё
ещё
тусуюсь
в
гетто.
Combien
comprennes
ma
zik?
Incultes
pour
la
plupart
Сколько
понимают
мою
музыку?
Невежды
по
большей
части.
Quand
ce
Rap
Game
était
magique,
ils
étaient
tous
encore
des
têtards
Когда
этот
рэп-гейм
был
волшебным,
они
все
ещё
были
головастиками.
Obligé
d'aller
plus
loin,
donc
fuck
la
pâle-copie
Вынужден
идти
дальше,
так
что
к
чёрту
бледные
копии.
Original-croquis,
j'suis
l'volume
3 des
Rocky
Оригинальный
набросок,
я
третий
том
Рокки.
Penser
différent
c'est
viscéral
comme
boy
ToTi
Мыслить
иначе
– это
инстинктивно,
как
у
парня
ToTi.
J'ai
jamais
eu
peur
d'choquer,
c'est
sans
bicrave
des
los-ki
Я
никогда
не
боялся
шокировать,
это
без
торговли
наркотой.
Qu'je
représente
mon
hood,
mes
bougs
m'ont
fait
exister
Что
я
представляю
свой
район,
мои
братья
сделали
меня
тем,
кто
я
есть.
Aujourd'hui
blacklisté
vite
fait
mais
j'vais
les
fister
Сегодня
быстро
занесён
в
чёрный
список,
но
я
их
уделаю.
J'ai
en
moi
gravé
le
bitume,
un
enfant
de
la
sique-mu
Во
мне
выгравирован
асфальт,
дитя
улиц.
Un
enfoiré
de
geek,
un
abattu
du
vécu
Чёртов
гик,
измученный
жизнью.
Excuse-moi
si
j'reste
cru
mais
l'Rap
n'existe
plus
Извини,
что
я
остаюсь
грубым,
но
рэпа
больше
нет.
Du
moins
celui
où
c'était
vrai,
où
si
tu
rappes
mal
on
te
tue
По
крайней
мере,
того,
где
всё
было
по-настоящему,
где
тебя
убивают,
если
ты
плохо
читаешь.
M'entraîne
pas
dans
la
chute,
une
rafale
dans
vos
culs
Не
тяните
меня
за
собой
в
пропасть,
очередь
вам
в
задницы.
Qu'est-c'qu'vous
avez
cru?
on
vous
valide
pas
dans
ma
rue
Что
вы
себе
возомнили?
Вас
не
примут
на
моей
улице.
Négro
j'ai
traversé
le
desert,
des
bastos
j'en
ai
vi-ser
Негр,
я
прошёл
через
пустыню,
я
выпустил
много
пуль.
Un
Game
rempli
d'imposteurs,
de
jalousie,
de
vices
Игра
полна
самозванцев,
зависти,
пороков.
J'ai
travaillé
mes
biceps,
j'ai
arraché
la
ficelle
Я
качал
бицепсы,
я
вырвал
нить.
La
dixième
bastos
qui
aurait
canardé
50
Cent
Десятая
пуля,
которая
могла
бы
подстрелить
50
Cent.
Au
nom
du
Game,
au
nom
du
hip-hop,
au
nom
d'la
qualité
Во
имя
игры,
во
имя
хип-хопа,
во
имя
качества.
Les
vrais
bougs
qui
sont
validés,
la
streetzer
est
organisée
Настоящие
парни,
которые
проверены,
улица
организована.
Les
classicos
banalisés,
réaliser
les
bails
Классика
обесценена,
реализовать
дела.
Réaliser,
analyser,
AH!
Plus
rien
à
foutre
j'rappe
torse
nu
Осознать,
проанализировать,
А!
Мне
всё
равно,
я
читаю
рэп
с
голым
торсом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ol Kainry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.