Ola Magnell - Påtalåten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ola Magnell - Påtalåten




Påtalåten
On the Barrelhouse Floor
Du har känslan men inte rätta viljan
You got the feelin' but you lack the will
Att sitta ner och hitta en visa fin
To sit down and create a song so thrillin'
Märren sätter av i sken och tiljan
The mare takes off and on the floor
Står Fellini i sin splitternya slåttermaskin
Stands Fellini in his brand new harvester
Kul, kul, inte sant, men inget intressant
Fun, fun, isn't it true, but nothing of interest
Kommer från din skvatt galna höstack har de sagt
Comes from your wacky haystack, they said
Men fastän stupet är brant klarar du galant
But even though the fall is steep, you'll manage to keep
Hoppet över detta jättelika schakt och nätters lätta takt
The hope over this giant pit and the rhythm of the nights
Men din morsa, hon tycker att du slarvar
But your mother, she thinks you're a slacker
När du sätter dig och gnolar en töntig melodi
When you sit down and hum a silly melody
Gubben far, han går åkern och harvar
Your old man, he walks the field and harrows
Han har en rågrak och mustig terminologi
He has a gruff and strong terminology
Men jag, jag tycker för min del att det inte är stort fel
But I, for my part, don't think it's so wrong
I att vara lite vilsen i vår nya sköna värld
To be a little lost in our brave new world
Många liv står spel och vill du va hel
Many lives are at stake and if you want to be whole
Får du sluta kuta runt och snacka strunt och hålla tunt om vad du lärt
You have to stop running around and talking nonsense and hold on tight to what you've learned
Bror står i jorden och påtar
Your brother stands in the dirt and digs
Han tittar upp mot skyn, det ser ut att bli blött
He looks up at the sky, it looks like it's going to rain
Lillebror, han lyssnar låtar
Your little brother, he listens to songs
Regn duggar lätt och du tänker förstrött
Rain is drizzling lightly and you think absently
sent som i fjol stod en tupp där och gol
Just last year, a rooster stood there and crowed
Det fanns blå viol och kor och vackra ängder där du bor
There were blue violets and cows and beautiful meadows where you live
Och det lyste en sol och du kunde bli mol
And the sun was shining and you could become a cloud
Tyst av en schysst illusion om att du tror att du blir stor, kanske stor
Silenced by a cool illusion that makes you think you're going to be big, maybe big
Men nu står maskiner och schaktar
But now, machines are digging and excavating
Blommande äng har blivit avgas och betong
Flowering meadows have become exhaust fumes and concrete
Är det konstigt om man faktiskt föraktar
Is it any wonder I despise
Alla korrumpéer med sin pappersjargong
All the corrupt politicians with their bureaucratic jargon
Jag blir snart desperat av att leva i en stat
I'm getting desperate living in a state
Uppbyggd av profit av bostadssegregation
Built on profit and housing segregation
Ingen smart demokrat blir flat och moderat
No smart democrat would be so spineless and moderate
Som i vår gistna, kristna, västerländska dollarcivilisation
As in our cynical, Christian, Western, capitalist civilization
Men hellre än att äga millioner
But rather than own millions
Gick du i din barndoms hage bland snår
You walked through the thickets in your childhood meadow
Och kände valldoft och lockande toner
And smelled the scent of hay and the enticing tones
Från rapphöns, fasaner och bräkande får
From partridges, pheasants, and bleating sheep
Men ditt rastlösa flås och din storstadsneuros
But your restless panting and your metropolitan neurosis
Din magnecyl, ditt gräs och din gamla alkohol
Your aspirin, your weed, and your old alcohol
Håller att ta kål din vilja av stål
Are starting to kill your iron will
Men även om du vrålar har du inga stålar kvar att ditt mål
But even if you scream, you have no money left to reach your goal





Writer(s): Olaus Magnell Ola

Ola Magnell - 74-87
Album
74-87
date de sortie
09-08-1999



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.