Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won't
give
you
this
satisfaction
Ich
werde
dir
diese
Befriedigung
nicht
geben
What
are
u
going
to
do
Was
wirst
du
tun
I
said
I'll
never
ever
ever
try
to
give
you
Ich
sagte,
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
versuchen,
dir
zu
geben
The
satisfaction
Die
Befriedigung
I've
never
meant
to
Ich
habe
es
nie
beabsichtigt
I
said
I'll
never
ever
ever
try
to
give
you
Ich
sagte,
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
versuchen,
dir
zu
geben
The
satisfaction
Die
Befriedigung
I've
never
meant
to
Ich
habe
es
nie
beabsichtigt
I
said
I'm
never
going
to
give
you
Ich
sagte,
ich
werde
dir
niemals
geben
This
satisfaction
Diese
Befriedigung
Satisfaction
Befriedigung
Satisfaction
Befriedigung
I'm
never
going
to
give
you
Ich
werde
sie
dir
niemals
geben
I
said
I'm
never
going
to
give
u
this
satisfaction
Ich
sagte,
ich
werde
dir
diese
Befriedigung
niemals
geben
You're
thinking
of
us
as
a
pleasant
distraction
Du
siehst
uns
als
eine
angenehme
Ablenkung
As
much
as
I
like
the
feeling
I
can't
get
pleased
So
sehr
ich
das
Gefühl
mag,
ich
kann
keine
Freude
empfinden
Many
times
you
were
caught
trying
meet
someone
to
keep
Oft
wurdest
du
dabei
erwischt,
wie
du
versuchtest,
jemanden
zu
treffen,
um
zu
behalten
Telling
them
you're
the
one
who's
tempted
Ihnen
zu
sagen,
dass
du
derjenige
bist,
der
versucht
ist
You're
the
Witcher
with
that
glance
man
Du
bist
der
Hexer
mit
diesem
Blick,
Mann
Are
you
going
to
shush
me
again
sir
Wirst
du
mich
wieder
zum
Schweigen
bringen,
Sir
It's
kinda
funny
how
you're
so
bad
tempered
Es
ist
irgendwie
lustig,
wie
schlecht
gelaunt
du
bist
I
won't
give
you
this
satisfaction
Ich
werde
dir
diese
Befriedigung
nicht
geben
What
are
u
going
to
do
Was
wirst
du
tun
I
said
I'll
never
ever
ever
try
to
give
you
Ich
sagte,
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
versuchen,
dir
zu
geben
The
satisfaction
Die
Befriedigung
I've
never
meant
to
Ich
habe
es
nie
beabsichtigt
I
said
I'll
never
ever
ever
try
to
Ich
sagte,
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
versuchen
zu
Why
you're
anxious
Warum
bist
du
ängstlich
Why
you're
anxious
Warum
bist
du
ängstlich
Thought
you
could
do
better
than
that
Dachte,
du
könntest
es
besser
Where's
your
manner
Wo
sind
deine
Manieren
Where's
your
manner
Wo
sind
deine
Manieren
Thought
you
could
do
better
than
that
Dachte,
du
könntest
es
besser
Nothing
is
worse
than
your
behavior
Nichts
ist
schlimmer
als
dein
Verhalten
Thought
you
could
do
better
than
that
Dachte,
du
könntest
es
besser
Thought
you
could
do
better
than
that
Dachte,
du
könntest
es
besser
Better
than
that
Besser
als
das
To
be
clear
this
time
I'm
pulling
out
my
real
gun
Um
es
klarzustellen,
diesmal
ziehe
ich
meine
echte
Waffe
You're
so
ridiculous
telling
me
to
calm
down
Du
bist
so
lächerlich,
wenn
du
mir
sagst,
ich
soll
mich
beruhigen
Someone's
anxious
call
the
lawyer
I
bet
cheap
Jemand
ist
ängstlich,
ruf
den
Anwalt,
ich
wette,
er
ist
billig
As
much
as
I
like
the
feeling
I
can't
get
pleased
So
sehr
ich
das
Gefühl
mag,
ich
kann
keine
Freude
empfinden
Telling
them
you're
the
one
who's
tempted
Ihnen
zu
sagen,
dass
du
derjenige
bist,
der
versucht
ist
You're
the
Witcher
with
that
glance
man
Du
bist
der
Hexer
mit
diesem
Blick,
Mann
Are
you
going
to
shush
me
again
sir
Wirst
du
mich
wieder
zum
Schweigen
bringen,
Sir
It's
kinda
funny
how
you're
so
bad
tempered
Es
ist
irgendwie
lustig,
wie
schlecht
gelaunt
du
bist
I
won't
give
you
this
satisfaction
Ich
werde
dir
diese
Befriedigung
nicht
geben
What
are
u
going
to
do
Was
wirst
du
tun
I
said
I'll
never
ever
ever
try
to
give
you
Ich
sagte,
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
versuchen,
dir
zu
geben
The
satisfaction
Die
Befriedigung
I've
never
meant
to
Ich
habe
es
nie
beabsichtigt
I
said
I'll
never
ever
ever
try
to
give
you
Ich
sagte,
ich
werde
niemals,
niemals,
niemals
versuchen,
dir
zu
geben
The
satisfaction
Die
Befriedigung
I've
never
meant
to
Ich
habe
es
nie
beabsichtigt
I
said
I'm
never
going
to
give
you
Ich
sagte,
ich
werde
dir
niemals
geben
This
satisfaction
Diese
Befriedigung
Satisfaction
Befriedigung
Satisfaction
Befriedigung
I'm
never
going
to
give
you
Ich
werde
sie
dir
niemals
geben
Telling
them
you're
the
one
who's
tempted
Ihnen
zu
sagen,
dass
du
derjenige
bist,
der
versucht
ist
You're
the
Witcher
with
that
glance
man
Du
bist
der
Hexer
mit
diesem
Blick,
Mann
Are
you
going
to
shush
me
again
sir
Wirst
du
mich
wieder
zum
Schweigen
bringen,
Sir
It's
kinda
funny
how
you're
so
bad
tempered
Es
ist
irgendwie
lustig,
wie
schlecht
gelaunt
du
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandra Michalska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.