Olaf Henning - Herzbluten - traduction des paroles en anglais

Herzbluten - Olaf Henningtraduction en anglais




Herzbluten
Heart Pain
Du sagst ich soll nicht um dich weinen
You tell me not to cry for you
Da fange ich fast an zu schäumen
It makes me almost foam at the mouth
Diese Wut im Bauch kennst du das auch
You know that rage in your stomach
Wenn man Klein getreten wird
When you're being trampled on
Ich weiß noch nicht was steckt dahinter
I still don't know what's behind this
In meinem Kopf da zählt der Zünder
In my head the fuse is counting down
Ich hab mir mehr erhofft na klar haben wir uns gezofft
I had hoped for more, of course we had our fights
Heute blute ich habe es noch gar nicht gerafft
Today I'm bleeding, I haven't even grasped it yet
Ich habe Herzbluten... Herzbluten
I have heart pain... heart pain
Ist mir total egal ich habe keine Wahl
I don't care at all, I have no choice
Ich kann nicht ohne dich
I can't live without you
Ich habe Herzbluten... Herzbluten
I have heart pain... heart pain
Es fing doch grade erst an was habe ich getan
It had just begun, what did I do
Dass du mich ignorierst
That you're ignoring me
Du sagst ich soll nicht um dich kämpfen
You tell me not to fight for you
Und meine Liebe zu dir dämpfen
And to dampen my love for you
Wenn das so einfach wär dann wär ich heut nicht der
If it were that easy, I wouldn't be the one today
Der sich blutend nach dir sehnt
Who longs for you, bleeding
Ich kann mich von dir jetzt nicht trennen
I can't part with you now
Wir liebten uns seit wir uns kennen
We've loved each other since we met
Ich hab mir mehr erhofft na klar haben wir uns gezofft
I had hoped for more, of course we had our fights
Heute blute ich habe es noch gar nicht gerafft
Today I'm bleeding, I haven't even grasped it yet
Ich habe Herzbluten... Herzbluten
I have heart pain... heart pain
Ist mir total egal ich habe keine Wahl
I don't care at all, I have no choice
Ich kann nicht ohne dich
I can't live without you
Ich habe Herzbluten... Herzbluten
I have heart pain... heart pain
Es fing doch grade erst an was habe ich getan
It had just begun, what did I do
Dass du mich ignorierst
That you're ignoring me
Herzbluten... Herzbluten...
Heart pain... heart pain...
Herzbluten... Herzbluten...
Heart pain... heart pain...
Ich habe Herzbluten... Herzbluten
I have heart pain... heart pain
Ist mir total egal ich habe keine Wahl
I don't care at all, I have no choice
Ich kann nicht ohne dich
I can't live without you
Ich habe Herzbluten... Herzbluten
I have heart pain... heart pain
Es fing doch grade erst an was habe ich getan
It had just begun, what did I do
Dass du mich ignorierst
That you're ignoring me
Ich habe Herzbluten... Herzbluten
I have heart pain... heart pain
Ist mir total egal ich habe keine Wahl
I don't care at all, I have no choice
Ich kann nicht ohne dich
I can't live without you
Ich habe Herzbluten... Herzbluten
I have heart pain... heart pain
Es fing doch grade erst an was habe ich getan
It had just begun, what did I do
Dass du mich ignorierst
That you're ignoring me
Ich habe Herzbluten.
I have heart pain.





Writer(s): Bernd Schoeler, Marco Alexandre Kloss, Thorsten Wolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.