Olaf Henning - Herzdame - Party-Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olaf Henning - Herzdame - Party-Remix




Herzdame - Party-Remix
Дама Червей - Remix для вечеринки
Du bist nicht mehr Herzdame, du bist höchstens noch Pik-Sieben.
Ты больше не Дама Червей, ты в лучшем случае Пиковая Семерка.
Damit machst du keinen einzigen Stich, denn meinen Joker, den kriegst du im Leben nicht. (Refrain)
С ней ты ни одного взятку не возьмешь, ведь моего Джокера тебе не заполучить никогда. (Припев)
Refrain
Припев
Ich hab' gedacht dein Spiel ist fair, hab' dir jeden Stich voll gegönnt,
Я-то думал, твоя игра честна, радовался каждому твоему взятому мной козырю,
Bei dir war's mir 'ne Freude zu verliern',
Мне было в радость проигрывать тебе,
Doch sowas wird mir nicht nochmal passiern'.
Но больше такого не повторится.
Dein Lächeln war nur kalter Bluff,
Твоя улыбка была лишь холодным блефом,
Gefühle sind bei dir doch nur ein Trick,
Чувства для тебя просто уловка,
Du hast die Karten heimlich falsch gemischt,
Ты тайком подтасовывала карты,
Jetzt liegen Sie hier endlich auf dem Tisch.
Но вот, наконец, они все на столе.
Refrain
Припев
Refrain
Припев
Du hast dir Märchen ausgedacht, vom König und von seiner Königin,
Ты выдумывала сказки про Короля и его Королеву,
Dabei steckte die ganze Zeit ein Bube in deiner linken Jackentasche drin.
А у тебя все это время в левом кармане пиджака прятался Валет.
Sogar dein Spiegel, das war falsch, und alle deine Asse war'n gezinkt,
Даже твое зеркало врало, а все твои тузы были краплеными,
Hab' deine Lügen grade noch erkannt und du hast keinen Trumpf mehr in der Hand.
Я вовремя раскусил твою ложь, и у тебя не осталось ни одного козыря в рукаве.
Refrain
Припев
Refrain
Припев
Refrain
Припев
Refrain
Припев
...Du bist nicht mehr Herzdame.
...Ты больше не Дама Червей.





Writer(s): Bernd Scholer, Irene M. Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.