Olaf Henning - Nur mit Dir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olaf Henning - Nur mit Dir




Nur mit Dir
Just With You
Verse1:
Verse 1:
Sag mir, ist es eine Lüge?
Tell me, is it a lie?
Sag mir, ist es nur ein Spiel?
Tell me, is it just a game?
Doch ich geb dich nicht auf,
But I won't give up on you,
Denn ich weiss du hast viel zu viel!
Because I know you have so much to give!
Ist mir egal was morgen ist,
I don't care what tomorrow holds,
Ich pfeiff drauf!
I don't give a damn!
Total egal, ob du mich morgen noch willst!
I don't care if you still want me tomorrow!
Denn heut Abend habe ich nur noch ein Ziel.
Because tonight I have only one goal.
Chorus:
Chorus:
Nur mit dir!
Just with you!
Nur mit dir und nur in dieser Nacht.
Just with you and only on this night.
Mehr als einmal hätt ich nie gedacht,
I never thought I'd want more than once,
Will ich träumen nur mit dir allein.
I want to dream only with you.
Nur mit dir!
Just with you!
Nur mit dir ist alles was heut zählt.
Just with you is all that matters today.
Lass uns einfach tun was uns gefällt.
Let's just do what we like.
Alles andr'e ist dann alles so weit.
Everything else is so far away.
Verse2:
Verse 2:
Hab viel zu oft gedacht mit uns das wird was.
I've thought too often that something will come of us.
Nun bin ich aufgewacht und nicht grade sanft.
Now I've woken up and not very gently.
Doch wenn du vor mir stehst, weiss ich, es ist mal wieder soweit.
But when you stand before me, I know it's time again.
Auch wenn der Abschied von dir noch so hart ist,
Even if saying goodbye to you is so hard,
Ich weiss genau, dass ich das niemals bereu!
I know that I will never regret it!
Denn heut Abend hab ich dich für mich allein!
Because tonight I have you all to myself!
Chorus:
Chorus:
Nur mit dir!
Just with you!
Nur mit dir und nur in dieser Nacht.
Just with you and only on this night.
Mehr als einmal hätt ich nie gedacht,
I never thought I'd want more than once,
Will ich träumen nur mit dir allein.
I want to dream only with you.
Nur mit dir!
Just with you!
Nur mit dir ist alles was heut zählt.
Just with you is all that matters today.
Lass uns einfach tun was uns gefällt.
Let's just do what we like.
Alles andr'e ist dann alles so weit.
Everything else is so far away.
Verse3:
Verse 3:
Auch wenn es noch so falsch ist,
Even if it's wrong,
Komm lass uns gehen.
Come on, let's go.
Und gib mir einfach nur ein kleines Stück von dir.
And just give me a little piece of you.
In meinem Traum bleibst du bei mir...
In my dream, you'll stay with me...
Chorus:
Chorus:
Nur mit dir!
Just with you!
Nur mit dir und nur in dieser Nacht.
Just with you and only on this night.
Mehr als einmal hätt ich nie gedacht,
I never thought I'd want more than once,
Will ich träumen nur mit dir allein.
I want to dream only with you.
Nur mit dir!
Just with you!
Nur mit dir ist alles was heut zählt.
Just with you is all that matters today.
Lass uns einfach tun was uns gefällt.
Let's just do what we like.
Alles andr'e ist dann alles so weit.
Everything else is so far away.





Writer(s): Bernd Schoeler, Claus Christian Pesch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.