Olaf Henning - Und ab dafür - traduction des paroles en russe

Und ab dafür - Olaf Henningtraduction en russe




Und ab dafür
И пошел вон
Ich hab genug von dieser ilosion
Я сыт по горло этой иллюзией,
Kenn deine ausred'n am telefon
Знаю твои отговорки по телефону.
Hab deine lüg'n und die tränen satt
Сыт твоей ложью и слезами,
Das warten auf dich hat mich voll geschafft
Ожидание тебя меня доконало.
Hast du gedacht ich mach das lange mit?
Думала, я буду это долго терпеть?
Hab keine angst mehr vor den letzten schritt
Мне больше не страшен последний шаг.
Vielleicht ist ohne dich mein leben leer
Может, без тебя моя жизнь пуста,
Doch ganz bestimmt auch nicht so schwer
Но уж точно не так тяжела.
Und ab dafür
И пошел вон!
Da vorne ist die tür
Вон там дверь.
Mach das du weg kommst ich bin fertig mit dir
Убирайся, я с тобой покончил.
Und ab dafür
И пошел вон!
Zu viel ist zuviel
С меня хватит.
Mach was du willst aber nicht länger mit mir
Делай, что хочешь, только не со мной.
Und ab dafür
И пошел вон!
Da vorne ist die tür
Вон там дверь.
Mach das du weg kommst ich bin fertig mit dir
Убирайся, я с тобой покончил.
Und ab dafür
И пошел вон!
Zu viel ist zuviel
С меня хватит.
Mach was du willst aber nicht länger mit mir
Делай, что хочешь, только не со мной.
Ich hab genug von diesem ganzen stress
Я сыт по горло всем этим стрессом,
Wird höchste zeit das ich dich schnell vergiss
Пора бы мне уже о тебе забыть.
Deine etriegen hab ich längst erkannt
Я давно раскусил твои выходки,
An deinem feuer viel zu oft verbrannt
Об твой огонь я слишком часто обжигался.
Hast du gedacht ich hab dich nicht durchschaut?
Думала, я тебя не раскусил?
Ich bin der letzte, der dir noch vertraut
Я последний, кто тебе еще верит.
Auch wenn du denkst ich komm nicht los von dir
Даже если ты думаешь, что я от тебя не избавлюсь,
Glaub mir ich hab nichts zu verlier'n
Поверь, мне нечего терять.
Und ab dafür
И пошел вон!
Da vorne ist die tür
Вон там дверь.
Mach das du weg kommst ich bin fertig mit dir
Убирайся, я с тобой покончил.
Und ab dafür
И пошел вон!
Zu viel ist zuviel
С меня хватит.
Mach was du willst aber nicht länger mit mir
Делай, что хочешь, только не со мной.
Und ab dafür
И пошел вон!
Da vorne ist die tür
Вон там дверь.
Mach das du weg kommst ich bin fertig mit dir
Убирайся, я с тобой покончил.
Und ab dafür
И пошел вон!
Zu viel ist zuviel
С меня хватит.
Mach was du willst aber nicht länger mit mir
Делай, что хочешь, только не со мной.
Und ab dafür
И пошел вон!
Da vorne ist die tür
Вон там дверь.
Mach das du weg kommst ich bin fertig mit dir
Убирайся, я с тобой покончил.
Und ab dafür
И пошел вон!
Zu viel ist zuviel
С меня хватит.
Mach was du willst aber nicht länger mit mir
Делай, что хочешь, только не со мной.
Und ab dafür
И пошел вон!
Da vorne ist die tür
Вон там дверь.
Mach das du weg kommst ich bin fertig mit dir
Убирайся, я с тобой покончил.
Und ab dafür
И пошел вон!
Zu viel ist zuviel
С меня хватит.
Mach was du willst aber nicht länger mit mir
Делай, что хочешь, только не со мной.





Writer(s): Bernd Scholer, Claus C. Pesch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.