Paroles et traduction Olamide feat. Do2DTun - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro
(Do2DTun)
Вступление
(Do2DTun)
The
street
king
is
back
Король
улиц
вернулся.
Cause
he
was
never
gone
Потому
что
он
никогда
не
уходил.
You
can
call
it
a
take
over
Ты
можешь
назвать
это
переходом.
But
will
be
done
Но
будет
сделано.
Yesterday
gave
birth
to
the
beauty
and
the
beast
Вчера
родила
красавицу
и
чудовище.
His
rapsody
lo
jeki
awon
fans
ki
ori
won
ki
o
ma
wu
bi
pe
won
fa
yeast
Его
фанаты
Рэпсоди
Ло
Джеки
Авон
ки
ори
выиграл
ки
о
Ма
Ву
Би
Пе
выиграл
дрожжи
ФА
Now
the
time
has
come
Теперь
время
пришло.
Some
say
Olamide
took
to
blow
Некоторые
говорят,
что
Оламид
взялся
дуть.
Arghhh...
arghhh
Ага
...
ага
...
But
you
used
to
forget
the
fact
Но
раньше
ты
забывала
об
этом.
That
he
also
made
the
role
down
low
Что
он
также
опустил
роль
до
самого
низа.
Now
the
street
got
your
back
Теперь
улица
прикроет
тебя.
Na
dey
be
your
backbone
На-дей,
будь
твоей
опорой.
And
the
street
won't
give
up
on
you
И
улица
не
откажется
от
тебя.
Because
you're
the
heir
to
the
throne
Потому
что
ты
наследник
трона.
Awon
to
rap
nkan
lana
Awon
to
rap
nkan
lana
It's
not
what
because
of
what
God
gave
to
their
hands
Это
не
то,
из-за
чего
Бог
отдал
их
руки.
But
made
the
revolution
that
gave
lease
to
the
brain
Но
совершил
революцию,
которая
дала
в
аренду
мозгу.
This
is
your
light
Это
твой
свет.
And
the
pathway
in
which
shows
И
путь,
по
которому
видно
...
So
no
come
dey
form
baba
for
aye
come
dey
denge
pose
Так
что
нет,
приди,
дей,
форма,
баба,
да,
приди,
дей
Дэнге,
поза.
Aropin
ni
ti
enia
Аропин
ни
ти
Эния.
Nibo
lo
fi
ti
Oluwa
mi
si
Nibo
lo
fi
ti
Oluwa
mi
si
You
know
we
ain't
started
Ты
знаешь,
мы
еще
не
начинали.
Not
to
talk
of
being
over
Не
говорить
о
том,
что
все
кончено.
You
came
and
came
the
voice
of
the
street
Ты
пришла
и
услышала
голос
улицы.
Calling
the
take
over
Вызываю
"захвати
власть".
It's
the
most
play
Aka
Do2Dtun
Это
самая
игра,
она
же
Do2Dtun.
You
can
only
pick
in
us
Ты
можешь
выбрать
только
нас.
You
know
that
Ты
знаешь
это.
Only
as
always
said
by
me
Только
так,
как
всегда
говорил
я.
When
are
you
'bout...
Когда
ты
собираешься...
When
are
you
about
to
drop
it
Когда
ты
собираешься
бросить
это?
Arghhh...
Olamide
is
ready,
so
is
the
street
is
to
take
over
ААА...
Оламид
готов,
так
же
как
и
улица,
чтобы
захватить
власть.
Fuck
it,
he
is
the
baddest
guy
ever
liveth
К
черту
его,
он
самый
плохой
парень,
когда-либо
живущий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.