Olamide - Rich & Famous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olamide - Rich & Famous




You cannot walk
Ты не можешь идти.
You cannot talk just the way you like
Ты не можешь говорить так, как тебе нравится.
To everybody and their kids, you are a superstar
Для всех и их детей ты-суперзвезда.
And some think that you are lucky, maybe you don't grind
А некоторые думают, что тебе повезло, может быть, ты не вкалываешь.
And how much you racking in, some niggas don dey count
А сколько ты вкалываешь, некоторые ниггеры не в счет.
Flashlights and paparazzi everyday of your life
Фонарики и папарацци каждый день твоей жизни
It's show business, people want you to show how much you got
Это шоу-бизнес, люди хотят, чтобы ты показал, как много у тебя есть.
Nobody cares if you are saving, you just stick to the plan
Никого не волнует, экономите ли вы, вы просто придерживаетесь плана.
I'm loading money fast, when you rich and famous
Я быстро загружаю деньги, когда ты богат и знаменит.
Don't let the pressure weigh you down
Не позволяй давлению тяготить тебя.
People don't wanna see you frown
Люди не хотят видеть, как ты хмуришься.
Camera ready everyday, anywhere and anytime (Rich and famous)
Камера готова каждый день, в любом месте и в любое время (богатые и знаменитые)
Yeah-yeah-yeah, don't say no, just say yeah-yeah
Да-да-да, не говори "нет" , просто скажи "Да-да".
People don't care if it's stormy they
Людям все равно, если на улице шторм.
Just wanna have their way (Rich and famous)
Просто хотят, чтобы все было по-своему (богатые и знаменитые).
(Rich and famous)
(Богатый и знаменитый)
I know sometimes you gonna wish to fly away
Я знаю, иногда тебе захочется улететь.
Far away maybe to a place it's only you and family
Далеко может быть туда где есть только ты и семья
People dey mad
Люди сходят с ума
Elenu lo like and when you dey chill, dem say you dey slack
Элену Ло нравится, и когда ты остываешь, они говорят, что ты расслабляешься.
You staying lowkey, securing the bag
Ты остаешься тихоней, закрепляя сумку.
Dem say you fuck up, bring the old you back
Дем говорит, что ты облажался, верни себе прежнего себя.
Save energy, don't get faded, life is just a marathon
Экономьте энергию, не угасайте, жизнь - это всего лишь марафон.
Don't forget the place you're coming from when you hammer gan
Не забывай, откуда ты родом, когда будешь бить Гана.
Many other guys selling dreams that they can't afford
Многие парни продают мечты, которые не могут себе позволить.
Put you under pressure make you feel like you ain't tried enough
Я давлю на тебя, заставляю чувствовать, что ты недостаточно старался.
Vultures everywhere, suck you dry, they want to use your head
Стервятники повсюду, высасывают тебя досуха, они хотят использовать твою голову.
Make you pay for the dreams they selling now, fuck the one you get
Заставлю тебя заплатить за мечты, которые они сейчас продают, к черту те, что ты получишь
You need a mind of your own to be fucking with them niggas
Тебе нужен собственный разум, чтобы трахаться с этими ниггерами.
They just want to control your shit and say that's my nigga
Они просто хотят контролировать твое дерьмо и говорят Это мой ниггер
You cannot walk
Ты не можешь идти.
You cannot talk just the way you like
Ты не можешь говорить так, как тебе нравится.
To everybody and their kids, you are a superstar
Для всех и их детей ты-суперзвезда.
And some think that you are lucky, maybe you don't grind
А некоторые думают, что тебе повезло, может быть, ты не вкалываешь.
And how much you racking in, some niggas don dey count
А сколько ты вкалываешь, некоторые ниггеры не в счет.
Flashlights and paparazzi everyday of your life
Фонарики и папарацци каждый день твоей жизни
It's show business, people want you to show how much you got
Это шоу-бизнес, люди хотят, чтобы ты показал, как много у тебя есть.
Nobody cares if you are saving, you just stick to the plan
Никого не волнует, экономите ли вы, вы просто придерживаетесь плана.
I'm loading money fast, when you rich and famous
Я быстро загружаю деньги, когда ты богат и знаменит.
Don't let the pressure weigh you down
Не позволяй давлению тяготить тебя.
People don't wanna see you frown
Люди не хотят видеть, как ты хмуришься.
Camera ready everyday, anywhere and anytime (Rich and famous)
Камера готова каждый день, в любом месте и в любое время (богатые и знаменитые)
Yeah-yeah-yeah, don't say no, just say yeah-yeah
Да-да-да, не говори "нет" , просто скажи "Да-да".
People don't care if it's stormy they
Людям все равно, если на улице шторм.
Just wanna have their way (Rich and famous)
Просто хотят, чтобы все было по-своему (богатые и знаменитые).
(Rich and famous)
(Богатый и знаменитый)
I know sometimes you gonna wish to fly away
Я знаю, иногда тебе захочется улететь.
Far away maybe to a place it's only you and family
Далеко может быть туда где есть только ты и семья
Telling me this, telling me that
Говоришь мне это, говоришь мне это.
That is what you preach nigga, I don't give a jack
Это то, что ты проповедуешь, ниггер, мне наплевать.
I'm coming from the jungle
Я иду из джунглей.
I don't wanna go back and when you don't
Я не хочу возвращаться и когда ты этого не сделаешь
Do what they want they say you are wack
Делай что они хотят они говорят что ты псих
My nigga live and celebrate the little things you get
Мой ниггер живи и радуйся мелочам которые ты получаешь
My nigga live if you got a roof over your head
Мой ниггер живи если у тебя есть крыша над головой
My nigga live, thank the Lord you wake up from your bed
Мой ниггер жив, слава Богу, что ты встал со своей кровати.
At all, at all dey enter pocket, when you wan chop you no beg
Вообще, вообще они входят в карман, когда ты хочешь рубить, тебя никто не просит
It's lonely at a top, ain't no fucking cap
На вершине одиноко, и никакой гребаной шапки нет.
Don't know who to trust, everybody moving mad
Не знаю, кому доверять, все сходят с ума.
Niggas doing drugs 'til they fucking die
Ниггеры употребляют наркотики, пока не умрут.
That's when you know you don't need money than you need God
Тогда ты понимаешь, что деньги тебе нужны не больше, чем Бог.
You cannot walk
Ты не можешь идти.
You cannot talk just the way you like
Ты не можешь говорить так, как тебе нравится.
To everybody and their kids, you are a superstar
Для всех и их детей ты-суперзвезда.
And some think that you are lucky, maybe you don't grind
А некоторые думают, что тебе повезло, может быть, ты не вкалываешь.
And how much you racking in, some niggas don dey count
А сколько ты вкалываешь, некоторые ниггеры не в счет.
Flashlights and paparazzi everyday of your life
Фонарики и папарацци каждый день твоей жизни
It's show business, people want you to show how much you got
Это шоу-бизнес, люди хотят, чтобы ты показал, как много у тебя есть.
Nobody cares if you are saving, you just stick to the plan
Никого не волнует, экономите ли вы, вы просто придерживаетесь плана.
I'm loading money fast, when you rich and famous
Я быстро загружаю деньги, когда ты богат и знаменит.
Don't let the pressure weigh you down
Не позволяй давлению тяготить тебя.
People don't wanna see you frown
Люди не хотят видеть, как ты хмуришься.
Camera ready everyday, anywhere and anytime (Rich and famous)
Камера готова каждый день, в любом месте и в любое время (богатые и знаменитые)
Yeah-yeah-yeah, don't say no, just say yeah-yeah
Да-да-да, не говори "нет" , просто скажи "Да-да".
People don't care if it's stormy they
Людям все равно, если на улице шторм.
Just wanna have their way (Rich and famous)
Просто хотят, чтобы все было по-своему (богатые и знаменитые).
(Rich and famous)
(Богатый и знаменитый)
I know sometimes you gonna wish to fly away
Я знаю, иногда тебе захочется улететь.
Far away maybe to a place it's only you and family
Далеко может быть туда где есть только ты и семья
Yeah yeah yeah
Да да да
Yeah yeah yeah
Да да да
Don't say no, just yeah yeah
Не говори "нет", просто "да, да,
Yeah yeah yeah
да, да, да".
Yeah yeah yeah
Да да да
People don't care that it's stormy, they just wanna have their way
Людям все равно, что на улице шторм, они просто хотят, чтобы все было по-своему.
Have their way
Пусть будет по-своему.
Have their way
Пусть будет по-своему.
Have their way
Пусть будет по-своему.
People don't care if it's stormy, they just wanna have their way
Людям все равно, если на улице шторм, они просто хотят, чтобы все было по-своему.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.