Olavi Uusivirta - Juoksepoistyttö - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olavi Uusivirta - Juoksepoistyttö




Juoksepoistyttö
Девушка на одну ночь
Olet minun juoksepoistyttöni
Ты моя девушка на одну ночь,
En tiedä mitä tapahtuu
Я не знаю, что будет
Seuraavaks
Дальше.
Kun tultiin tähän huoneeseen
Когда мы пришли в эту комнату
Joskus aamuyöllä
Где-то под утро,
Oltiin vähän hutikassa kai
Мы оба были немного не в себе, кажется.
Minne käsi kulkeutuu
Куда тянется моя рука,
Miten käden kuuluu olla?
Где ей место?
olet liian nuori mulle
Ты слишком молода для меня.
Jutellaan, mitä kuuluu?
Давай просто поговорим, как дела?
Pidä satiinihuivista kiinni kun juokset
Держись за свой шёлковый шарф, когда будешь убегать,
Juoksepoistyttöni
Моя девушка на одну ночь.
Varo aatelista nenääsi silloin kun hyppäät
Береги свой аристократический носик, когда будешь прыгать
Haaleaan veteen
В прохладную воду.
Älä usko mitä sanon kun pyydän jäämään
Не верь моим словам, когда буду просить тебя остаться.
olet mulle kaikki
Ты для меня всё.
Olen aika alamaissani mutta se johtuu
Я немного подавлен, но это, вероятно,
Luultavasti elintavoistani
Из-за моего образа жизни.
Oisin joku merimies
Хотел бы я быть моряком
Tai sellanen
Или кем-то вроде того,
Satamasta satamaan
Из порта в порт.
Tiedätkö
Понимаешь?
voisit olla Anki tai
Ты могла бы быть Анни или
Carola nuorena
Каролой в молодости.
Lähijunat kulkee kai jo
Пригородные поезда, кажется, уже ходят.
Mutta minne kieli kulkeutuu
Но куда тянется мой язык,
Miten kielen kuuluu olla?
Где ему место?
olet liian nuori mulle
Ты слишком молода для меня.
Jutellaan, mitä kuuluu?
Давай просто поговорим, как дела?
Pidä satiinihuivista kiinni kun juokset
Держись за свой шёлковый шарф, когда будешь убегать,
Juoksepoistyttöni
Моя девушка на одну ночь.
Varo aatelista nenääsi silloin kun hyppäät
Береги свой аристократический носик, когда будешь прыгать
Haaleaan veteen
В прохладную воду.
Älä usko mitä sanon kun soitan yöllä
Не верь моим словам, когда позвоню тебе ночью
Kolmen vuoden päästä
Через три года.
Olen aika alamaissani mutta se johtuu
Я немного подавлен, но это, вероятно,
Luultavasti elintavoistani
Из-за моего образа жизни.





Writer(s): olavi uusivirta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.