Paroles et traduction Olavi Uusivirta - Kauneus Sekoittaa Mun Pään
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kauneus Sekoittaa Mun Pään
Beauty Makes Me Lose My Mind
Mä
olen
katsonut
sua
jo
pitkään
I've
been
staring
at
you
for
a
long
time
Mut
tosta
panssarista
ei
nuolet
mitkään
But
no
arrows
can
pierce
through
that
armor
Pääse
läpi
sydämeen
To
the
heart
Jos
profiilikuva
tuo
marsun
mieleen
If
your
profile
picture
reminds
me
of
a
guinea
pig
Ei
auta
että
olen
mensan
priimus
It
doesn't
help
that
I'm
a
Mensa
genius
En
osaa
lämät
ja
näkö
on
miinus
I
can't
play
hockey
and
my
eyesight
is
terrible
Kuuskuuskuus,
mun
pitää
yrittää
Six-six-six,
I
have
to
try
Toisin
asein
sut
selättää
Defeat
you
with
different
weapons
Sun
hymykuoppiesi
Your
dimples
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Beauty
makes
me
lose
my
mind
Vaihtaisin
kirjavuoret
I'd
trade
mountains
of
books
Yhteen
suudelmaan
For
a
single
kiss
Sun
sinisilmiesi
Your
blue
eyes
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Beauty
makes
me
lose
my
mind
Mul
on
viikonloput
aikaa
odottaa
I
have
the
weekend
to
wait
Muut
sanoo
sä
oot
lutka
täällä
Others
say
you're
a
slut
Mutta
mulla
on
koko
ajan
tutka
päällä
But
my
radar
is
always
on
Antenni
osoittaa
The
antenna
points
Sun
glitterinapapaitaan
To
your
glittery
shirt
Päiväunissani
olet
meillä
In
my
daydreams
you're
with
me
Tai
ameriikanraudalla
pikkuteillä
Or
on
a
back
road
in
a
muscle
car
Ajan
ojaan
ja
allikkoon
I
drive
into
a
ditch
and
a
puddle
Isken
kynnet
sun
palmikkoon
I
dig
my
nails
into
your
braid
Sun
hymykuoppiesi
Your
dimples
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Beauty
makes
me
lose
my
mind
Vaihtaisin
kirjavuoret
I'd
trade
mountains
of
books
Yhteen
suudelmaan
For
a
single
kiss
Sun
sinisilmiesi
Your
blue
eyes
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Beauty
makes
me
lose
my
mind
Mul
on
viikonloput
aikaa
odottaa
I
have
the
weekend
to
wait
Ja
tuulikin
saa
mut
itkemään
And
even
the
wind
makes
me
cry
Se
tapahtuu
kuin
itsestään
It
happens
without
me
even
trying
Ja
tuulikin
saa
mut
itkemään
And
even
the
wind
makes
me
cry
Tapahtuu
kuin
itsestään
It
happens
without
me
even
trying
Tuulikin
saa
mut
itkemään
Even
the
wind
makes
me
cry
Mä
mietin
ja
mietin
I
think
and
think
Jos
olisin
siinä
kun
Like
when
Kerran
sun
korkosi
Your
heel
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Beauty
makes
me
lose
my
mind
Vaihtaisin
kirjavuoret
I'd
trade
mountains
of
books
Yhteen
suudelmaan
For
a
single
kiss
Sun
hammasrautojesi
Your
braces
Kauneus
sekoittaa
mun
pään
Beauty
makes
me
lose
my
mind
Mul
on
viikonloput
aikaa
odottaa
I
have
the
weekend
to
wait
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olavi Uusivirta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.