Paroles et traduction Olavi Uusivirta - Lähtisitkö
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jos
kirjoittaisin
sulle
pienen
kirjeen
Если
бы
я
написал
тебе
маленькое
письмо
...
Ja
veisin
sen
laatikkoon
И
я
положил
бы
его
в
коробку.
Avaisitko
sen,
lukisitko
loppuun,
lukisitko
loppuun
Не
могли
бы
вы
открыть
его,
дочитать,
дочитать?
Tuntisitko
vielä
vanhan
kaipauksen,
o-o-o-o
Почувствуешь
ли
ты
старую
тоску,
о-о-о-о
Olisitko
valmis
mut
kohtaamaan
Ты
готова
встретиться
со
мной
Tulisitko
asemalle
mua
vastaan,
tulisitko
vastaan
Ты
придешь
на
станцию,
чтобы
встретить
меня?
Lähtisitkö
silloin
kanssani
järvelle
Ты
пойдешь
со
мной
на
озеро?
Sulle
sukeltaisin
helmen
valkean
Я
бы
нырнул
ради
тебя
в
жемчужную
белизну.
Istuisitko
kanssani
keskipenkille
Почему
бы
тебе
не
сесть
рядом
со
мной?
Vastaisitko
hellään
suudelmaan
Ответишь
ли
ты
нежным
поцелуем?
Tunnetko
sä
kuinka
syksy
lähenee
Ты
чувствуешь
приближение
осени?
Huomaatko
sä
ilman
viilenneen
Ты
находишь
воздух
прохладным?
Näetkö
sä
linnut
jotka
lentää
kauas
pois
Ты
видишь
птиц,
которые
летят
далеко?
Tuntisitko
vielä
vanhan
kaipauksen,
o-o-o-o
Почувствуешь
ли
ты
старую
тоску,
о-о-о-о
Olisitko
valmis
mut
kohtaamaan
Ты
готова
встретиться
со
мной
Tulisitko
asemalle
mua
vastaan,
tulisitko
vastaan
Ты
придешь
на
станцию,
чтобы
встретить
меня?
Lähtisitkö
silloin
kanssani
järvelle
Ты
пойдешь
со
мной
на
озеро?
Sulle
sukeltaisin
helmen
valkean
Я
бы
нырнул
ради
тебя
в
жемчужную
белизну.
Istuisitko
kanssani
keskipenkille
Почему
бы
тебе
не
сесть
рядом
со
мной?
Vastaisitko
hellään
suudelmaan
Ответишь
ли
ты
нежным
поцелуем?
La-la-la-la-laa-laa
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
La-la-la-la-laa-laa
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
La-la-la-la-laa-laa
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
La-la-la-la-laa-laa
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
Tuntisitko
vielä
vanhan
kaipauksen,
o-o-o-o
Почувствуешь
ли
ты
старую
тоску,
о-о-о-о
Olisitko
valmis
mut
kohtaamaan
Ты
готова
встретиться
со
мной
Tulisitko
asemalle
mua
vastaan,
tulisitko
vastaan
Ты
придешь
на
станцию,
чтобы
встретить
меня?
Lähtisitkö
silloin
kanssani
järvelle
Ты
пойдешь
со
мной
на
озеро?
Sulle
sukeltaisin
helmen
valkean
Я
бы
нырнул
ради
тебя
в
жемчужную
белизну.
Istuisitko
kanssani
keskipenkille
Почему
бы
тебе
не
сесть
рядом
со
мной?
Vastaisitko
hellään
suudelmaan
Ответишь
ли
ты
нежным
поцелуем?
Lähtisitkö
silloin
kanssani
järvelle
Ты
пойдешь
со
мной
на
озеро?
Sulle
sukeltaisin
helmen
valkean
Я
бы
нырнул
ради
тебя
в
жемчужную
белизну.
Istuisitko
kanssani
keskipenkille
Почему
бы
тебе
не
сесть
рядом
со
мной?
Vastaisitko
hellään
suudelmaan
Ответишь
ли
ты
нежным
поцелуем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pave Maijanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.