Olavi Uusivirta - Me ei kuolla koskaan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olavi Uusivirta - Me ei kuolla koskaan




Tässä talossa seinät ovat paperia
В этом доме стены из бумаги.
katson seitsemättä kertaa kelloa
Я смотрю на часы в седьмой раз.
Ja yritän silmäni ummistaa,
И я пытаюсь закрыть глаза.
Mutten mielestä saa sitä elokuvaa,
Но я не могу выбросить из головы фильм,
Joka lopulta päättyikin sitten niin,
Который в конце концов закончился так ...
Traagisiin marttyyrikuolemiin
Трагическое мученичество
Kuinka siinä kävikin niin
Как все обернулось?
Mustaa ja valkoista laitetaan
Надень черное и белое.
Minun käteni maalaa maisemaa
Моя рука рисует пейзаж.
Meidät elävältä haudataan
Нас похоронят заживо.
Kuinka siinä kävikin niin
Как все обернулось?
Siskon päätä huimaa taas
У моей сестры снова кружится голова.
Sisko tahtoo humalaan
Сестра хочет напиться.
lupasit, että me ei kuolla koskaan
Ты обещал, что мы никогда не умрем.
heräsin taas siihen kohtaan,
Я снова проснулся,
Jossa minua ammutaan otsaan
Когда получил пулю в лоб.
olen se narri, joka naurattaa,
Я тот дурак, который заставляет тебя смеяться,
Aina kun se sattuu sopimaan
Когда бы это ни случилось.
Ja sehän on luonnollista niin,
И это естественно,
Huulet kun vaihtuu hampaisiin
Когда ты меняешь губы на зубы.
Kuinka siinä kävikin niin
Как все обернулось?
Mustaa ja valkoista laitetaan
Надень черное и белое.
Minun käteni maalaa maisemaa
Моя рука рисует пейзаж.
Meidät elävältä haudataan
Нас похоронят заживо.
Kuinka siinä kävikin niin
Как все обернулось?
Siskon päätä huimaa taas
У моей сестры снова кружится голова.
Sisko tahtoo humalaan
Сестра хочет напиться.
lupasit, että me ei kuolla koskaan
Ты обещал, что мы никогда не умрем.
Kuinka siinä kävikin niin
Как все обернулось?
Mustaa ja valkoista laitetaan
Надень черное и белое.
Minun käteni maalaa maisemaa
Моя рука рисует пейзаж.
Meidät elävältä haudataan
Нас похоронят заживо.
Kuinka siinä kävikin niin
Как все обернулось?
Siskon päätä huimaa taas
У моей сестры снова кружится голова.
Sisko tahtoo humalaan
Сестра хочет напиться.
lupasit, että me ei kuolla koskaan
Ты обещал, что мы никогда не умрем.
Me ei kuolla koskaan
Мы никогда не умрем.





Writer(s): Olavi Uusivirta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.