Paroles et traduction Olavi Uusivirta - Ollaanko Tämä Kesä Näin?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ollaanko Tämä Kesä Näin?
Will It Be Like This All Summer?
Kesä
on
täällä
taas
Summer
is
here
again
Istutaan
hiljaa
We
sit
in
silence
Missä
raiteet
risteytyy
Where
the
tracks
intersect
On
tuulensuoja
There
is
shelter
from
the
wind
Valkea
taivas
The
sky
is
white
Sanoja
käännellään
We
twist
words
around
Kuin
muovailuvahaa
Like
modeling
clay
Ajatellaan
näkevämme
We
think
we
see
Samat
kasvot
The
same
faces
Sopivasti
muistetaan
Conveniently
we
remember
Vain
puolikas
totuus
Only
half
the
truth
Siitä
kuinka
vapaita
ollaankaan
About
how
free
we
are
Ollaanko
tämä
kesä
näin
Will
it
be
like
this
all
summer,
my
love?
Puistojen
katveissa
toistuvat
kuviot
The
patterns
in
the
shadows
of
the
park
repeat
Ollaanko
tämä
kesä
näin
Will
it
be
like
this
all
summer,
my
dear?
Sulla
on
syksyllä
uudet
kuviot
You
will
have
new
patterns
in
the
fall
Arkeologiset
kaivaukset
ja
muut
Archaeological
digs
and
more
Kesäkissan
kuolema
The
death
of
the
summer
cat
Kosketti
meitä
Touched
us
Kaupungin
ylle
laskeutui
sumuverho
A
fog
settled
over
the
city
Veti
henkeen
viimeistä
tupakkaa
It
drew
on
its
last
cigarette
Hoipertelevat
vastaantulijat
Staggering
passersby
Muistamatta
nimeään
Not
remembering
their
names
Käsi
kädessä
niin
Hand
in
hand
Mitä
ne
meistä
kertoo
What
does
it
tell
us
about
ourselves?
Mikko
näki
liikaa
Mikko
saw
too
much
Kai
se
aavisti
I
guess
it
knew
Vappuna
pysyi
hiljaa
On
May
Day
it
stayed
quiet
Pysyi
hiljaa
It
stayed
quiet
Ollaanko
tämä
kesä
näin
Will
it
be
like
this
all
summer,
my
love?
Puistojen
katveissa
toistuvat
kuviot
The
patterns
in
the
shadows
of
the
park
repeat
Ollaanko
tämä
kesä
näin
Will
it
be
like
this
all
summer,
my
dear?
Sulla
on
syksyllä
uudet
kuviot
You
will
have
new
patterns
in
the
fall
Arkeologiset
kaivaukset
ja
muut
Archaeological
digs
and
more
Ollaanko
tämä
kesä
näin
Will
it
be
like
this
all
summer,
my
love?
Ollaanko
tämä
kesä
näin
Will
it
be
like
this
all
summer,
my
dear?
Tyttöjen
huiveissa
toistuvat
kuviot
The
patterns
in
the
girls'
scarves
repeat
Ollaanko
tämä
kesä
näin
Will
it
be
like
this
all
summer,
my
love?
Kohta
on
kaikilla
uudet
kuviot
Soon
everyone
will
have
new
patterns
Kalpeat
kasvot,
talven
tuppisuut
Pale
faces,
silent
mouths
of
winter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): olavi uusivirta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.