Paroles et traduction Olavi Uusivirta - Rakkausrunoja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mun
sisällä
on
kylmä
silloinkin
kun
kaikki
Even
when
those
Mua
sanoo
että
rakastaa,
Who
tell
me
they
love
me,
Mä
vastaan
niille
jotain
joskus
I
respond
to
them
sometimes
Maailmasi
koskaan
ei
kai
kohdata
Our
worlds
will
never
meet
Voi
silmieni
taakse
piiloutuvaa
ohikulkijaa
O
passerby,
hiding
behind
the
gaze
of
my
eyes
Mä
sinne
aina
meen
missä
valo
pimenee,
I
always
go
where
the
light
dims,
Aurinko
yötä
pakenee
The
sun
flees
the
night
Ja
jos
sä
tuut
mua
vastaan,
And
if
you
come
face
to
face
with
me,
Voit
pysähtyy
tai
ohittaa,
You
may
stop
or
pass
by,
Sä
voit
tehdä
ihan
mitä
vaan,
You
may
do
whatever
you
wish,
Mut
älä
lausu
rakkausrunoja,
But
do
not
recite
love
poems,
Mä
näen
niistä
painajaisunia
They
give
me
nightmares
Älä
katso
silmiin
paljastun,
Look
not
into
my
eyes,
I
will
be
exposed,
Olla
haluaisin
haluaisin
vain
sun
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
only
yours
Laitakaupungin
baarit'sulkee
ovensa
The
bars
in
the
outskirts
close
their
doors
Aikaisemmin
kuin
mä
tahtoisin,
Sooner
than
I
would
like,
Toivoisin
että
voisin
olla
jotain
minäkin
I
wish
I
could
be
something
too
Vaan
jos
olen
niitä
joill'
on
tahto
But
what
if
I
am
one
of
those
with
willpower,
Mutta
pelko
täyttää
pään
But
fear
fills
my
head?
Se
näyttää
mulle
pedon
hampaat
It
shows
me
the
fangs
of
a
beast
Ja
sama
kylmä
taas,
And
that
same
coldness
again,
Mua
edessäni
odottaa,
Awaits
me
up
ahead,
Mun
sielun
koittaa
tavoittaa
It
tries
to
reach
my
soul
Ja
välimatka
pitenee
And
the
distance
grows
Ja
peliaika
vähenee,
And
the
playtime
dwindles,
Paha
peto
mua
suutelee
The
evil
beast
kisses
me
Älä
lausu
rakkausrunoja,
Do
not
recite
love
poems,
Mä
näen
niistä
painajaisunia
They
give
me
nightmares
Älä
katso
silmiin
paljastun,
Look
not
into
my
eyes,
I
will
be
exposed,
Olla
haluaisin
haluaisin
vain
sun
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
only
yours
Älä
lausu
rakkausrunoja,
Do
not
recite
love
poems,
Mä
näen
niistä
painajaisunia
They
give
me
nightmares
Älä
katso
silmiin
paljastun,
Look
not
into
my
eyes,
I
will
be
exposed,
Olla
haluaisin
haluaisin
vain
sun
I
wish
I
was,
I
wish
I
was
only
yours
Älä
laula
laalalaalala
lalalalalala...
Do
not
sing
laalalaalala
lalalalalala...
Heeheheee...
Heeheheee...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): olavi uusivirta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.