Paroles et traduction Olavi Uusivirta - Rakkausrunoja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakkausrunoja
Стихи о любви
Mun
sisällä
on
kylmä
silloinkin
kun
kaikki
Внутри
меня
холод,
даже
когда
все
Mua
sanoo
että
rakastaa,
Говорят
мне,
что
любят,
Mä
vastaan
niille
jotain
joskus
Я
им
что-то
отвечаю
иногда,
Maailmasi
koskaan
ei
kai
kohdata
Но
наши
миры,
похоже,
никогда
не
пересекутся.
Voi
silmieni
taakse
piiloutuvaa
ohikulkijaa
О,
прохожая,
скрывающаяся
за
моими
глазами.
Mä
sinne
aina
meen
missä
valo
pimenee,
Я
всегда
иду
туда,
где
гаснет
свет,
Aurinko
yötä
pakenee
Где
солнце
убегает
от
ночи.
Ja
jos
sä
tuut
mua
vastaan,
И
если
ты
встретишь
меня,
Voit
pysähtyy
tai
ohittaa,
Можешь
остановиться
или
пройти
мимо,
Sä
voit
tehdä
ihan
mitä
vaan,
Ты
можешь
делать
все,
что
угодно,
Mut
älä
lausu
rakkausrunoja,
Но
не
читай
мне
стихов
о
любви,
Mä
näen
niistä
painajaisunia
От
них
мне
снятся
кошмары.
Älä
katso
silmiin
paljastun,
Не
смотри
мне
в
глаза,
я
раскроюсь,
Olla
haluaisin
haluaisin
vain
sun
Я
хочу
быть,
хочу
быть
только
твоей.
Laitakaupungin
baarit'sulkee
ovensa
Бары
на
окраине
закрывают
свои
двери
Aikaisemmin
kuin
mä
tahtoisin,
Раньше,
чем
мне
хотелось
бы,
Toivoisin
että
voisin
olla
jotain
minäkin
Я
хотел
бы
быть
кем-то
тоже,
Vaan
jos
olen
niitä
joill'
on
tahto
Но
если
я
из
тех,
у
кого
есть
воля,
Mutta
pelko
täyttää
pään
Но
страх
наполняет
голову,
Se
näyttää
mulle
pedon
hampaat
Он
показывает
мне
оскал
зверя.
Ja
sama
kylmä
taas,
И
тот
же
холод
снова,
Mua
edessäni
odottaa,
Меня
впереди
ожидает,
Mun
sielun
koittaa
tavoittaa
Пытается
добраться
до
моей
души.
Ja
välimatka
pitenee
И
расстояние
увеличивается,
Ja
peliaika
vähenee,
И
время
игры
сокращается,
Paha
peto
mua
suutelee
Злой
зверь
меня
целует.
Älä
lausu
rakkausrunoja,
Не
читай
мне
стихов
о
любви,
Mä
näen
niistä
painajaisunia
От
них
мне
снятся
кошмары.
Älä
katso
silmiin
paljastun,
Не
смотри
мне
в
глаза,
я
раскроюсь,
Olla
haluaisin
haluaisin
vain
sun
Я
хочу
быть,
хочу
быть
только
твоей.
Älä
lausu
rakkausrunoja,
Не
читай
мне
стихов
о
любви,
Mä
näen
niistä
painajaisunia
От
них
мне
снятся
кошмары.
Älä
katso
silmiin
paljastun,
Не
смотри
мне
в
глаза,
я
раскроюсь,
Olla
haluaisin
haluaisin
vain
sun
Я
хочу
быть,
хочу
быть
только
твоей.
Älä
laula
laalalaalala
lalalalalala...
Не
пой
ла-ла-ла-ла-ла
ла-ла-ла-ла-ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): olavi uusivirta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.