Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reeperbahn (Huvilateltta Live 2017)
Reeperbahn (Huvilateltta Live 2017)
Älä
liiku
Beweg
dich
nicht
Älä
toista
samaa
lausetta
Wiederhol
nicht
denselben
Satz
Mee
eteenpäin
Geh
vorwärts
Älä
muutu
Veränder
dich
nicht
Laita
geeliä
sun
hiuksiin
Tu
Gel
in
deine
Haare
Niin
oot
vetävä
Dann
bist
du
attraktiv
Tänään
on
kai
kaikki
mahdollista
Heute
ist
wohl
alles
möglich
Kun
oot
vielä
alle
kakskytviis
Wenn
du
noch
unter
fünfundzwanzig
bist
Poltetaanko
savut
Rauchen
wir
eine?
Juodaan
absinttia
niin
kuin
Tulenkantajat?
Trinken
wir
Absinth
wie
die
Tulenkantajat?
Ota
minut
syliin
Nimm
mich
in
den
Arm
Tahdon
tanssimaan
Ich
will
tanzen
Kahden
lyhtypylvään
väliin
Zwischen
zwei
Laternenpfähle
Mahtuu
maailma
Passt
die
Welt
Anna
minun
olla
vielä
nuori
Lass
mich
noch
jung
sein
Kuitenkin
kuolen
kohta
pois
Ich
sterbe
ja
eh
bald
Älä
ala
Lauri
Fang
nicht
an,
Lauri
Stikkaa
vaan
se
rööki
Zünd
dir
die
Kippe
einfach
an
Mennään
eteenpäin
Gehen
wir
weiter
Älä
anna
sille
Gib
es
ihr
nicht
Hauskempaa
on
kun
Es
ist
lustiger,
wenn
Se
sitten
anelee
Sie
dann
bettelt
Tänään
on
kai
kaikki
mahdollista
Heute
ist
wohl
alles
möglich
Kun
on
Puustellissa
Yö
Wenn
Nacht
in
Puustelli
ist
Poltetaanko
savut
Rauchen
wir
eine?
Juodaan
Lampi-Annen
kiljusäätö
pohjiksi?
Trinken
wir
Lampi-Annes
Kilju-Mischung
als
Grundlage?
Reeperbahn...
Reeperbahn...
Lopeta
mitä
sä
älä
nyt
mee
vielä
Hör
auf...
geh
jetzt
noch
nicht
weg
Meninkö
liian
pitkälle
kun
nuolin
sun
korvaa?
Ging
ich
zu
weit,
als
ich
dein
Ohr
leckte?
Sanoa
unohtui
mikä
on
syy
siihen
Ich
vergaß
zu
sagen,
was
der
Grund
dafür
ist
Kuljen
sumussa
kainalossani
sydän
täynnä
kultaa
Ich
gehe
im
Nebel,
ein
Herz
voller
Gold
unter
dem
Arm
Tapani
rakastaa
sinua
Meine
Art,
dich
zu
lieben
Tietenkin
punaista
kaikilla
mittareilla
Natürlich
rot
nach
allen
Maßstäben
Silti
oikein
Trotzdem
richtig
Aamulla
on
outo
olo
Am
Morgen
ist
ein
seltsames
Gefühl
Pitkä
matka
kotiin
Ein
langer
Weg
nach
Hause
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olavi Uusivirta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.