Olavi Uusivirta - Tiet etäisyyksiin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olavi Uusivirta - Tiet etäisyyksiin




Tiet etäisyyksiin
Дороги вдаль
Tiet etäisyyksiin vie;
Дороги вдаль ведут;
Varjoista valtatien;
Из теней на трассу зовут;
Katuja kahlaavat jalkamme kastuu,
Улицы месим, ноги промокли,
Tätäkö se on kun rakastuu?
Это ли значит, что влюблены?
Tukka putkella sinne ja takaisin
Волосы дыбом туда и обратно
Tie minut vie, missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta;
Дорога ведет меня туда, где музыка свела нас с ума от счастья;
Pois, jonnekin pois;
Прочь, куда-нибудь прочь;
Läpi autiopihojen, läpi tämän betoniyön sydämesi lyö;
Сквозь пустынные дворы, сквозь эту бетонную ночь бьется твое сердце;
Jotain suurta ja villiä täytyy tapahtua, ua ua;
Что-то большое и дикое должно произойти, уа уа;
Se mitä meistä jää on rautaiset hampaat!
Всё, что от нас останется стальные зубы!
Tiet etäisyyksiin saa rohkeimmat johdattaa;
Дороги вдаль самых смелых ведут;
Siunattu hulluus suonissani juoksee,
Благословенное безумие в моих жилах течет,
Joku mua kutsuu luokseen;
Кто-то меня зовет к себе;
Suorinta reittiä sinne ja takaisin;
Прямым путем туда и обратно;
Tie minut vie, missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta;
Дорога ведет меня туда, где музыка свела нас с ума от счастья;
Pois, jonnekin pois;
Прочь, куда-нибудь прочь;
Läpi autiopihojen, läpi tämän betoniyön sun sydämesi lyö;
Сквозь пустынные дворы, сквозь эту бетонную ночь бьется твое сердце;
Jotain suurta ja villiä täytyy tapahtua, ua ua;
Что-то большое и дикое должно произойти, уа уа;
Se mitä meistä jää on kultaiset hampaat!
Всё, что от нас останется золотые зубы!
Matala taivas turvaan huutaa hiljaisuutta;
Низкое небо тихо взывает к спокойствию;
Märkä asfaltti ei liiku, mutta tie minut vie,
Мокрый асфальт не движется, но дорога ведет меня,
Missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta;
Туда, где музыка свела нас с ума от счастья;
Tie sinut vie;
Дорога ведет тебя;
Mitä suonissa juoksee on puhdasta kaipuuta pois (pois, pois...)
То, что течет в венах чистая тоска прочь (прочь, прочь...)
Tie minut vie, missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta;
Дорога ведет меня туда, где музыка свела нас с ума от счастья;
Pois, jonnekin pois;
Прочь, куда-нибудь прочь;
Läpi autiopihojen, läpi tämän betoniyön sun sydämesi lyö;
Сквозь пустынные дворы, сквозь эту бетонную ночь бьется твое сердце;
Jotain suurta ja villiä täytyy tapahtua, ua ua;
Что-то большое и дикое должно произойти, уа уа;
Se mitä meistä jää on kultaiset hampaat
Всё, что от нас останется золотые зубы
Ja tiet etäisyyksiin...
И дороги вдаль...
Tiet etäisyyksiin.
Дороги вдаль.





Writer(s): Olavi Uusivirta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.