Paroles et traduction Olavi Virta ja Metro-Tytöt - La cumparsita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La cumparsita
La cumparsita
Hiljaa
yössä
nyt
sävel
kaikaa
Softly,
the
music
plays
loud
in
the
night
Tähtein
vyössä
on
kummaa
taikaa
The
star's
belt
holds
a
strange
magic
Mieltä
kiehtoo
tää
rytmi
kuuma
The
feverish
rhythm
excites
my
mind
Tulta
liehtoo
sen
outo
huuma
Its
strange
intoxication
ignites
a
flame
Tieni
illoin,
kun
luokses
johtaa
In
the
evening,
when
my
path
leads
me
to
you
Tunnen
silloin,
mua
onni
kohtaa
I
feel
bliss
come
to
me
Mulle
milloin
suot
kuuman
suudelman
When
will
you
grant
me
a
passionate
kiss?
Hetki
tää
on
meitä
varten
This
moment
is
just
for
us
Nyt
käymme
tietä
onnetarten
Now
we
walk
the
path
of
good
fortune
Sä
mulle
onnen
tuot,
kun
hymyn
suot
You
bring
me
happiness
when
you
smile
Ja
jää
huolet
unhoon
And
all
my
worries
fly
away
Hetki
tää
voi
onnen
antaa
This
moment
can
grant
happiness
Se
minut
mukanansa
vie
It
carries
me
away
Sun
kanssas
armahain
With
you,
my
love
Kuljemme
rinnakkain
We
walk
side
by
side
Se
meidän
onnemme
lie
Such
is
our
happiness
Hetken
ehkä
onni
kestää
Perhaps
happiness
will
remain
for
a
while
Loppua
sen
ei
voi
estää
Its
end
cannot
be
escaped
Silti
siihen
aina
luotan
Yet
I
always
trust
it
Kestävyyttä
sen
mä
vuotan
I
pour
out
my
endurance
for
it
Sua
yksin
aina
jumaloin
I
will
always
worship
you
alone
Sun
vuokses
kaiken
tehdä
voin
For
you,
I
can
do
anything
Sun
lempes
maljan
kerran
join
I
once
drank
a
goblet
of
your
love
Se
huumas
mun
It
intoxicated
me
Hiljaa
yössä
nyt
sävel
kaikaa
Softly,
the
music
plays
loud
in
the
night
Tähtein
vyössä
on
kummaa
taikaa
The
star's
belt
holds
a
strange
magic
Mieltä
kiehtoo
tää
rytmi
kuuma
The
feverish
rhythm
excites
my
mind
Tulta
liehtoo
sen
outo
huuma
Its
strange
intoxication
ignites
a
flame
Tieni
illoin,
kun
luokses
johtaa
In
the
evening,
when
my
path
leads
me
to
you
Tunnen
silloin
mua
onni
kohtaa
I
feel
bliss
come
to
me
Mulle
milloin
suot
kuuman
suudelman
When
will
you
grant
me
a
passionate
kiss?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo H. Matos Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.