Olavi Virta - Eva (feat. Ossi Malisen Orkesteri) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olavi Virta - Eva (feat. Ossi Malisen Orkesteri)




Tanssiin jo lähtee toiset.
Давай потанцуем.
Kai kuulet, Eva,
Ева, Я надеюсь, ты слышишь меня,
Kun sävel kaunis meille soi?
Когда для нас звучит прекрасная мелодия?
Eva, niin suuremmoiset
Ева, так здорово
On hetket onnen
Бывают моменты счастья.
Jotka rakkaus ja soiton lenho loi
Эта любовь и музыкальное чутье создали ...
Niin kauan viivyit
Вот как долго тебя не было.
Niin kauan yksin
Так долго в одиночестве
katsoin tähtiin
Я смотрел на звезды.
Ja silloin Evaa muistelin
И тут я вспомнил о Еве.
Saavuit, ja sylityksin
Ты пришла, и я обнял тебя.
Sun kanssas, Eva, tanssin
С тобой, Ева, Я танцую.
Kauas taivaan tähtitarhoihin
Далеко в звездное небо.
Katse kirkas, avoin, kertoo kaikin tavoin
Глаза яркие, открытые, говорящие во всех смыслах.
Yhteinen nyt tiemme tämä on
* Теперь мы вместе ** это наш путь *
Kun soitto sfäärien, soi laulun viulujen
Когда играешь на шарах, играешь песню скрипок.
On kuutamossa välke vallaton
В лунном свете есть искра.
Nyt lumousta mikään, ei nyt estäisikään
Теперь ничто не удержит тебя от очарования.
Häipyy kaikki myy ja yksi jää
* Все уходит ** и остается одно *
Se rakkaus vain on
Это просто любовь.
Ja välke kuutamon
И отблеск лунного света.
On kaikki muu nyt harhaa, häipyvää
Все остальное теперь иллюзия, исчезает.
Tanssiin jo lähtee toiset
* Мы будем танцевать ** мы будем танцевать *
Kai kuulet, Eva,
Ева, Я надеюсь, ты слышишь меня,
Kun sävel kaunis meille soi?
Когда для нас звучит прекрасная мелодия?
Eva, niin suuremmoiset
Ева, так здорово
On hetket onnen
Бывают моменты счастья.
Jotka rakkaus ja soiton tenho loi
Они были созданы любовью и трепетом от игры.
Niin kauan viivyin
Вот как долго я там пробыл.
Niin kauan yksin
Так долго в одиночестве
katsoin tähtiin
Я смотрел на звезды.
Ja silloin Evaa muistelin
И тут я вспомнил о Еве.
Saavuit ja sylityksin
Ты пришел и обнял меня.
Sun kanssas, Eva,
С тобой, Ева.
Tanssin taivaan tähtitarhoihin
Танцуя в звездах неба.
Lausun nyt sulle hiljaa
Я скажу тебе это в тишине.
Vain yhden sanan
Всего одно слово.
Koska muuta lausua en voisikaan;
Потому что это все что я мог сказать;
Eva
Ева






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.