Olavi Virta - Itämaista Rakkautta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olavi Virta - Itämaista Rakkautta




Itämaista Rakkautta
Восточная любовь
Yö, kun tummuu yllä itämaan
Ночь, когда тьма спускается на Восток,
Ja tähti kirkas loistaa öistä valoaan,
И звезда яркая сияет в ночной мгле,
Viel' yhä valvoo idän neitonen
Всё ещё не спит восточная дева,
Ja huuliltaan soi laulu rakkauden.
И с губ её льётся песнь о любви.
Oi, miksei saavu noutamaan,
О, почему же не приходит забрать тебя,
Tuo prinssi uljas, nuori sadun ihmemaan.
Тот принц отважный, юный, из страны чудес.
Näin huulet kuiskii, silmät loistaa läpi kyynelten,
Так шепчут губы, глаза сияют сквозь слёзы,
Taas aamunkoittoon, uneen vaipuen.
Снова до рассвета, погружаясь в сон.





Writer(s): Ferenc Gati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.