Olavi Virta - Valkovuokot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olavi Virta - Valkovuokot




Valkovuokot
Ветреницы
Kun taasen kevät saa
Когда весна опять
Murtunut on valta lumen, jään
Сломает власть снега и льда,
Niin pienet valkovuokot silloin nostaa pään
Тогда головки белые ветрениц поднимутся,
Ne sammalmättäällään ihmetellen hiljaa kuuntelee
На моховом ковре они, дивясь, тихонько слушают,
Kun metsätuuli puissa humisee
Как ветер шепчет в кронах.
Se kertoo kuinka lähteellä keijut karkeloi
Он шепчет, как у родника феи пляшут,
Ja kuinka kesäyössä taas sirkkain viulut soi
И как в ночи летней сверчков скрипки запоют,
Ja kuinka jälkeen sen
И как потом,
Syksyn alle hiljaa nukkuu maa
Под осень тихо спать земля уснёт,
Ja kuinka valkovuokot katoaa
И как ветреницы пропадут.
Se kertoo kuinka lähteellä keijut karkeloi
Он шепчет, как у родника феи пляшут,
Ja kuinka kesäyössä taas sirkkain viulut soi
И как в ночи летней сверчков скрипки запоют,
Ja kuinka jälkeen sen
И как потом,
Syksyn alle hiljaa nukkuu maa
Под осень тихо спать земля уснёт,
Ja kuinka valkovuokot katoaa
И как ветреницы пропадут.





Writer(s): Usko Kemppi, Kaarlo Valkama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.