Paroles et traduction Olavi Virta - Vihreät Niityt
Vie
sävel
muiston
niittyjen
luo
Унеси
мелодию
на
луга
воспоминаний.
Niin
palaa
mieleen
taas
onnen
aika
tuo
# Это
счастливое
время
#
Taas
puron
muistan,
ja
loisteen
auringon
Я
снова
вспоминаю
ручей
и
сияние
солнца.
Taas
niitty
vihrein
mun
mielessäni
on
Луг
зеленеет
в
моем
сознании.
Vei
sinun
luokses
tie
niin
huoleton
Путь
к
тебе
был
таким
беззаботным.
Pois
on
jo
niityt,
vihreys
kai
Исчезли
поля,
исчезла
зелень.
Ei
puro
virtaa,
pois
päivän
valo
sai
Ни
один
ручей
не
течет,
дневной
свет
исчез.
En
enään
koskaan
kai
löytää
häntä
voi
Я
никогда
не
найду
ее
снова.
Ken
mulle
kerran
niin
suuren
ilon
soi
Кто
когда-то
дарил
мне
такую
радость?
Yö
niityt
vihrein
mä
muistiksi
loin
Я
вспомнил
ночь
с
зелеными
лугами.
On
sadepilvet
yllä
niittyjen
Над
лугами
висят
дождевые
облака.
Ystäväni
mistään
kai
löydän
minä
en
Я
нигде
не
могу
найти
своих
друзей.
Yön
usvaan
pois
jo
kaikki
häviää
В
ночном
тумане
все
исчезло.
Sydämeni
lämmön
talvi
hyydyttää
Зима
тепла
моего
сердца
леденит.
Jos
on
sydän
lämmin
riemunnassa
soi
Если
на
сердце
тепло
и
радостно
...
Niin
ehkä
kertoo
se
toiveistani
mun
Может,
оно
подскажет
мне,
чего
я
хочу.
Jos
vielä
muistaa
tuon
niityn
entisen
Если
ты
помнишь
луг
раньше
Niin
saavut
jälleen
kuin
uni
suloinen
И
ты
приходишь
снова,
как
сладкий
сон.
Taas
kanssasi
alkaa
saan
rakkauden
С
тобой
я
снова
влюблен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.