Old 97's - Big Brown Eyes - traduction des paroles en allemand

Big Brown Eyes - Old 97'straduction en allemand




Big Brown Eyes
Große braune Augen
Big brown eyes, and a gust of wind,
Große braune Augen und ein Windstoß,
And the cherry burns the corner of the page that says "The end
Und die Glut brennt die Ecke der Seite an, auf der steht "Das Ende
Is coming soon," but not soon enough.
kommt bald", aber nicht bald genug.
Restring all your guitars. Pack up all your stuff.
Zieh all deine Gitarren neu auf. Pack all deine Sachen zusammen.
'Cause if Robert's dad is right,
Denn wenn Roberts Vater recht hat,
We might not make it through the night,
schaffen wir es vielleicht nicht durch die Nacht,
And I'd hate to go alone.
Und ich würde es hassen, allein zu gehen.
Please pick up the phone.
Bitte geh ans Telefon.
Well a box of red, and a pill or three,
Nun, ein Karton Rotwein und eine Pille oder drei,
And I'm calling time and temperature just for some company.
Und ich rufe Zeit und Temperatur an, nur für etwas Gesellschaft.
I wish you were here. I wish I was too.
Ich wünschte, du wärst hier. Ich wünschte, ich wäre es auch.
I'll drink myself to sleeplessness, I always do.
Ich werde mich in die Schlaflosigkeit trinken, das tue ich immer.
You don't want me anymore,
Du willst mich nicht mehr,
Since fame and fortune broke down our door.
Seit Ruhm und Reichtum unsere Tür eingetreten haben.
You don't give me no respect.
Du gibst mir keinen Respekt.
What did I expect?
Was habe ich erwartet?
If that phone don't ring one more time,
Wenn das Telefon nicht noch einmal klingelt,
I'm gonna lose what's left of my mind.
werde ich den Rest meines Verstandes verlieren.
You made a big impression for a girl of your size,
Du hast einen großen Eindruck gemacht für ein Mädchen deiner Größe,
Now I can't get by without you and your big brown eyes.
Jetzt komme ich nicht mehr ohne dich und deine großen braunen Augen aus.
Her hands are cold, her breath is warm,
Ihre Hände sind kalt, ihr Atem ist warm,
She's a port in a storm.
Sie ist ein Hafen im Sturm.
I'm worried now, but it won't be long.
Ich mache mir jetzt Sorgen, aber es wird nicht lange dauern.
It takes a worried man, you know, to sing a worried song.
Es braucht einen besorgten Mann, weißt du, um ein besorgtes Lied zu singen.
I've got issues, yeah.
Ich habe Probleme, ja.
Like I miss you, yeah.
Wie dass ich dich vermisse, ja.
And I wish I weren't so thick.
Und ich wünschte, ich wäre nicht so begriffsstutzig.
I'm making myself sick.
Ich mache mich selbst krank.
If that phone don't ring one more time,
Wenn das Telefon nicht noch einmal klingelt,
I'm gonna lose what's left of my mind.
werde ich den Rest meines Verstandes verlieren.
You made a big impression for a girl of your size,
Du hast einen großen Eindruck gemacht für ein Mädchen deiner Größe,
Now I can't get by without you and your big brown eyes.
Jetzt komme ich nicht mehr ohne dich und deine großen braunen Augen aus.





Writer(s): Kendall Bethea, Murry Hammond, Philip Peeples, Stewart Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.