Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get a Line
Krieg keine Leitung
Can't
get
a
line
to
telephone
you
Krieg
keine
Leitung,
um
dich
anzurufen
Why
you
holing
your
company?
Warum
hast
du
Gesellschaft?
I
been
moaning
Oh!
Lonesome
Me
Ich
habe
gestöhnt
„Oh!
Einsamer
ich“
You
made
a
pigeon
of
my
heart
Du
hast
mein
Herz
zu
einer
leichten
Beute
gemacht
And
I'd
go
anywhere
to
know
you
Und
ich
würde
überall
hingehen,
um
dich
zu
kennen
Take
a
long
way
coming
back
Ich
nehme
den
langen
Weg
zurück
Be
your
yellow
bedroom
cab
Ich
will
dein
gelbes
Schlafzimmer-Taxi
sein
Making
bread
in
your
heaven
Verdiene
mein
Brot
in
deinem
Himmel
And
you're
the
reason
im
losing
all
my
sleep
Und
du
bist
der
Grund,
warum
ich
meinen
ganzen
Schlaf
verliere
'Cause
I
just
can't
get
what
I
want
Weil
ich
einfach
nicht
bekommen
kann,
was
ich
will
I'm
spinning
out
I'm
pocket
sized
Ich
drehe
durch,
bin
ganz
klein
I'm
gonna
catch
that
flyer
Ich
werde
diesen
Flieger
erwischen
I'm
gonna
see
it
shine
Ich
werde
ihn
leuchten
sehen
Yeah
you're
waking
up
my
one
desire
Ja,
du
weckst
mein
einziges
Verlangen
But
I
cant
get
a
line
Aber
ich
krieg
keine
Leitung
Can't
get
a
to
telephone
you
Krieg
keine
Leitung,
um
dich
anzurufen
And
I
ponder
your
hold
on
me
Und
ich
grüble
über
deinen
Einfluss
auf
mich
nach
I
been
moaning
Oh!
lonesome
Me
Ich
habe
gestöhnt
„Oh!
Einsamer
ich“
You
made
a
pigeon
of
my
heart
Du
hast
mein
Herz
zu
einer
leichten
Beute
gemacht
And
I'd
go
anywhere
to
know
you
Und
ich
würde
überall
hingehen,
um
dich
zu
kennen
Take
the
long
way
comming
back
Ich
nehme
den
langen
Weg
zurück
Be
your
yellow
bedroom
cab
Ich
will
dein
gelbes
Schlafzimmer-Taxi
sein
Making
bread
in
your
heaven
Verdiene
mein
Brot
in
deinem
Himmel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kendall Bethea, Murry Hammond, Stewart Miller, Philip Peeples
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.