Old 97's - Estuviera Cayendo - traduction des paroles en allemand

Estuviera Cayendo - Old 97'straduction en allemand




Estuviera Cayendo
Wenn ich fallen würde
No Hablara Demi
Ich werde nicht von mir sprechen
Ni Hablara de Esto
Ich werde nicht darüber sprechen
Lo Que el Queiere deti
Was er von dir will
Yo no se lo Negaria
Ich würde es ihm nicht verweigern
Siesto no me ha partio
Wenn das mich nicht zerbrochen hat
Ya no me partire munca
Werde ich nie wieder zerbrechen
Si puedo so partar lo Que siento
Wenn ich ertragen kann, was ich fühle
Por Qué me 'Toy cayendo'
Warum falle ich dann?
You stood me up you lay me down
Du hast mich versetzt, du hast mich hingelegt
You know too I can't be proud
Du weißt auch, dass ich nicht stolz sein kann
I steal really, really love you,yes I do
Ich liebe dich wirklich, wirklich, ja, das tue ich
When I still really, really love you, like I do
Weil ich dich immer noch wirklich, wirklich liebe, so wie ich es tue
If you want, then I will
Wenn du willst, dann werde ich
If you can't, then I will
Wenn du nicht kannst, dann werde ich
Is it love to keep it from you?
Ist es Liebe, es vor dir zu verbergen?
No Hablara Demi
Ich werde nicht von mir sprechen
Ni Hablara de Esto
Ich werde nicht darüber sprechen
Lo Que el Queiere deti
Was er von dir will
Yo no se lo Negaria
Ich würde es ihm nicht verweigern
Siesto no me ha partio
Wenn das mich nicht zerbrochen hat
Ya no me partire munca
Werde ich nie wieder zerbrechen
Si puedo so partar lo Que siento
Wenn ich ertragen kann, was ich fühle
Por Qué me 'Toy cayendo'
Warum falle ich dann?
You stood me up you lay me down
Du hast mich versetzt, du hast mich hingelegt
You know too I can't be proud
Du weißt auch, dass ich nicht stolz sein kann
I steal really, really love you,yes I do
Ich liebe dich wirklich, wirklich, ja, das tue ich
When I still really, really love you, like I do
Weil ich dich immer noch wirklich, wirklich liebe, so wie ich es tue





Writer(s): Ken Bethea, Murry Hammond, Philip Peeples, Rhett Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.