Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling Down
Tanzt sich ab
You've
got
to
dance
like
the
world
Du
musst
tanzen,
als
ob
die
Welt
Is
falling
down
around
you
Um
dich
herum
zusammenbricht
Because
it
is
Weil
sie
es
tut
Because
it
is
Weil
sie
es
tut
And
if
you're
lucky
enough
that
Und
wenn
du
das
Glück
hast,
dass
Happiness
has
found
you
Das
Glück
dich
gefunden
hat
You
better
get
to
dancing
Dann
tanz
lieber
los,
As
your
way
of
saying
thank
you
Als
deine
Art,
Danke
zu
sagen
For
the
spiderweb
of
electrical
wires
Für
das
Spinnennetz
aus
elektrischen
Leitungen
And
the
patches
of
the
grass
that
are
still
green
Und
die
Flecken
Gras,
die
noch
grün
sind
And
the
wind
that
blows
Und
den
Wind,
der
The
dandelion
seeds
over
everything
Die
Löwenzahnsamen
über
alles
weht
And
the
old
brick
building
they
haven't
torn
down
yet
Und
das
alte
Backsteingebäude,
das
sie
noch
nicht
abgerissen
haben
And
the
shade
beneath
the
sycamore
tree
Und
den
Schatten
unter
dem
Bergahornbaum
And
the
stolen
momentary
lapse
of
reason
Und
den
gestohlenen,
vorübergehenden
Anflug
von
Unvernunft
That
convinced
you
to
dance
with
me
Der
dich
überzeugte,
mit
mir
zu
tanzen,
meine
Liebe
You've
got
to
dance
like
the
world
Du
musst
tanzen,
als
ob
die
Welt
Is
falling
down
around
you
Um
dich
herum
zusammenbricht
Because
it
is
Weil
sie
es
tut
Because
it
is
Weil
sie
es
tut
And
if
you're
lucky
enough
that
Und
wenn
du
das
Glück
hast,
dass
Happiness
has
found
you
Das
Glück
dich
gefunden
hat
You
better
get
to
dancing
Dann
tanz
lieber
los,
As
your
way
of
saying
thank
you
Als
deine
Art,
Danke
zu
sagen
For
the
distant
crumbling
interstate
lanes
Für
die
fernen,
bröckelnden
Autobahnspuren
Where
the
cars
still
somehow
hum
Wo
die
Autos
immer
noch
irgendwie
summen
And
the
cradle
of
what
used
to
pass
for
culture
Und
die
Wiege
dessen,
was
früher
als
Kultur
galt
And
the
cave
that
we
all
crawled
from
Und
die
Höhle,
aus
der
wir
alle
gekrochen
sind
And
the
nervous
hospital
long
since
defunct
Und
das
nervöse
Krankenhaus,
das
längst
nicht
mehr
existiert
And
the
shade
beneath
the
cell
tower
tree
Und
den
Schatten
unter
dem
Mobilfunkmast-Baum
And
the
accidental
twisted
fingers
of
fate
Und
die
zufälligen,
verdrehten
Finger
des
Schicksals
That
placed
you
here
with
me
Die
dich
hierher
zu
mir
gebracht
haben
You've
got
to
dance
like
the
world
Du
musst
tanzen,
als
ob
die
Welt
Is
falling
down
around
you
Um
dich
herum
zusammenbricht
Because
it
is
Weil
sie
es
tut
Because
it
is
Weil
sie
es
tut
And
if
you're
lucky
enough
that
Und
wenn
du
das
Glück
hast,
dass
Happiness
has
found
you
Das
Glück
dich
gefunden
hat
You
better
get
to
dancing
Dann
tanz
lieber
los,
As
your
way
of
saying
thank
you
Als
deine
Art,
Danke
zu
sagen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stewart Ransom Ii Miller, Kendall Dewayne Bethea, Murry Hammond, Philip Wayne Peeples
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.