Old 97's - Here It Is Christmastime - traduction des paroles en allemand

Here It Is Christmastime - Old 97'straduction en allemand




Here It Is Christmastime
Hier ist Weihnachtszeit
When we are born we are swaddled and suckled.
Wenn wir geboren werden, werden wir gewickelt und gesäugt.
Whispered to, fussed over, tickled and cuddled.
Uns wird zugeflüstert, wir werden umsorgt, gekitzelt und gekuschelt.
When we grow up things get muddled, and here it is Christmas time.
Wenn wir erwachsen werden, wird alles verworrener, und hier ist Weihnachtszeit.
Will you stop by, for a piece of delicious peach pie, while I tell you my yuletide wishes.
Wirst du vorbeikommen, für ein Stück köstlichen Pfirsichkuchen, während ich dir meine Weihnachtswünsche erzähle?
You can help me do the dishes, cause here it is Christmas time.
Du kannst mir beim Abwasch helfen, denn hier ist Weihnachtszeit.
We all want someone who will love us and hold us,
Wir alle wollen jemanden, der uns liebt und hält,
To curl up alongside when the nights are the coldest.
Um uns anzukuscheln, wenn die Nächte am kältesten sind.
We all want someone who will hug us and kiss us.
Wir alle wollen jemanden, der uns umarmt und küsst.
All I want is you for Christmas.
Alles, was ich zu Weihnachten will, bist du.
All I want is you for Christmas.
Alles, was ich zu Weihnachten will, bist du.
Let us examine the holiday spirit, let the small kids sing so we can all hear it.
Lasst uns den Geist der Weihnacht betrachten, lasst die kleinen Kinder singen, damit wir es alle hören können.
Light up a fire and pull the chair near it, cause here it is Christmas time.
Zündet ein Feuer an und zieht den Stuhl heran, denn hier ist Weihnachtszeit.
We all want someone who will love us and hold us,
Wir alle wollen jemanden, der uns liebt und hält,
To curl up alongside when the nights are the coldest.
Um uns anzukuscheln, wenn die Nächte am kältesten sind.
We all want someone who will hug us and kiss us.
Wir alle wollen jemanden, der uns umarmt und küsst.
All I want is you for Christmas.
Alles, was ich zu Weihnachten will, bist du.
All I want is you for Christmas.
Alles, was ich zu Weihnachten will, bist du.
When we are born we are swaddled and suckled.
Wenn wir geboren werden, werden wir gewickelt und gesäugt.
Whispered to, fussed over, tickled and cuddled.
Uns wird zugeflüstert, wir werden umsorgt, gekitzelt und gekuschelt.
When we grow up things get muddled, and here it is Christmas time.
Wenn wir erwachsen werden, wird alles verworrener, und hier ist Weihnachtszeit.
We all want someone who will love us and hold us,
Wir alle wollen jemanden, der uns liebt und hält,
To curl up alongside when the nights are the coldest.
Um uns anzukuscheln, wenn die Nächte am kältesten sind.
We all want someone who will hug us and kiss us.
Wir alle wollen jemanden, der uns umarmt und küsst.
All I want is you for Christmas.
Alles, was ich zu Weihnachten will, bist du.
All I want is you for Christmas.
Alles, was ich zu Weihnachten will, bist du.





Writer(s): Murry Hammond, Rhett Miller, Kendall Bethea, Philip Peeples


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.