Paroles et traduction Old 97's - Honeypie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
old
lady
she's
young
at
heart
Моя
старушка,
молода
душой,
She's
got
a
crooked
smile
and
it's
a
work
of
art
У
нее
кривая
улыбка,
и
это
произведение
искусства,
She
got
legs
that
go
all
the
way
down
to
the
floor
У
нее
ноги
от
ушей,
And
I
could
not
love
her
any
more
И
я
не
мог
бы
любить
ее
больше.
My
old
lady
she's
a
wreckin'
ball
Моя
старушка
— настоящий
разрушитель,
She
gets
me
up
against
the
wall
Она
прижимает
меня
к
стене,
My
legs
go
broke
I
can't
catch
my
breath
Мои
ноги
подкашиваются,
я
задыхаюсь,
But
it's
all
good
because
I
love
her
to
death
Но
все
хорошо,
потому
что
я
люблю
ее
до
смерти.
And
she
likes
it
when
call
her
honeypie
И
ей
нравится,
когда
я
называю
ее
сладенькой,
And
she
likes
it
when
I
call
her
pretty
baby
И
ей
нравится,
когда
я
называю
ее
милашкой,
But
the
one
thing
she
don't
like
Но
единственное,
что
ей
не
нравится,
Is
when
call
her
my
old
lady
Это
когда
я
называю
ее
своей
старушкой.
When
we
met
we
were
fresh
and
green
Когда
мы
встретились,
мы
были
свежи
и
зелены,
Shiny
as
a
page
in
a
magazine
Блестящие,
как
страница
в
журнале,
We
figured
out
what
we
had
was
good
Мы
поняли,
что
то,
что
у
нас
есть,
— это
хорошо,
And
I
moved
into
her
neighborhood
И
я
переехал
в
ее
район.
Over
the
years
we
blossomed
and
bloomed
С
годами
мы
расцвели
и
созрели,
Time
crawled
a
while
and
then
it
zoomed
Время
какое-то
время
ползло,
а
потом
понеслось,
Stackin'
up
memories
like
stackin'
up
wood
Мы
копили
воспоминания,
как
складывали
дрова,
She
lights
me
up
and
it
burns
so
good
Она
зажигает
меня,
и
это
горит
так
хорошо.
And
she
likes
it
when
I
get
her
all
alone
И
ей
нравится,
когда
я
остаюсь
с
ней
наедине,
And
she
likes
it
when
I
get
a
little
crazy
И
ей
нравится,
когда
я
немного
схожу
с
ума,
But
the
one
thing
she
don't
like
Но
единственное,
что
ей
не
нравится,
Is
when
I
call
her
my
old
lady
Это
когда
я
называю
ее
своей
старушкой.
And
she
likes
it
when
call
her
honeypie
И
ей
нравится,
когда
я
называю
ее
сладенькой,
And
she
likes
it
when
I
call
her
pretty
baby
И
ей
нравится,
когда
я
называю
ее
милашкой,
But
the
one
thing
she
don't
like
Но
единственное,
что
ей
не
нравится,
Is
when
call
her
my
old
lady
Это
когда
я
называю
ее
своей
старушкой.
So
I
call
her
honeypie
Поэтому
я
называю
ее
сладенькой,
But
she's
my
old
lady
Но
она
моя
старушка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stewart Ransom Ii Miller, Kendall Dewayne Bethea, Murry Hammond, Philip Wayne Peeples
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.