Paroles et traduction Old 97's - I'm a Trainwreck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a Trainwreck
Я - крушение поезда
I'm
a
train
wreck
Я
- крушение
поезда,
But
I'm
gonna
take
you
dancing
Но
я
собираюсь
пригласить
тебя
на
танец,
Put
on
your
party
dress
Надень
свое
лучшее
платье.
You're
a
live
wire
Ты
- оголенный
провод,
You're
a
freak
Ты
- странная.
You
are
my
reward
at
the
end
of
the
working
week
Ты
- моя
награда
в
конце
рабочей
недели.
You
wonder
what's
in
store
Тебе
интересно,
что
ждет?
We're
gonna
waltz
across
the
floor
Мы
будем
вальсировать
по
всему
полу,
We're
gonna
wind
up
in
a
heap
Мы
свалимся
в
кучу,
We're
gonna
laugh
ourselves
to
sleep
Мы
будем
смеяться
до
упаду.
I'll
say
I
love
you
what
the
heck
Я
скажу,
что
люблю
тебя,
черт
возьми.
I'm
a
train
wreck
Я
- крушение
поезда,
I'm
a
train
wreck
Я
- крушение
поезда,
And
so
are
you
И
ты
тоже.
And
if
you
don't
know
where
your
going
do
you
mind
if
I
come
too
И
если
ты
не
знаешь,
куда
идешь,
ты
не
против,
если
я
пойду
с
тобой?
And
you
wonder
what's
the
deal
И
тебе
интересно,
в
чем
дело?
You've
got
to
fake
it
til
its
real
Ты
должна
притворяться,
пока
это
не
станет
правдой.
There
is
no
benefits
in
doubt
В
сомнениях
нет
ничего
хорошего,
You've
got
to
let
it
all
hang
out
Ты
должна
позволить
всему
идти
своим
чередом.
I'll
say
I
love
you
what
the
heck
Я
скажу,
что
люблю
тебя,
черт
возьми.
I'm
a
train
wreck
Я
- крушение
поезда,
I'll
say
I
love
you
what
the
heck
Я
скажу,
что
люблю
тебя,
черт
возьми.
I'm
a
train
wreck
Я
- крушение
поезда,
I'm
a
train
wreck
Я
- крушение
поезда,
I'm
a
train
wreck
Я
- крушение
поезда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murry Hammond, Philip Peeples, Kendall Bethea, Stewart Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.