Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
an
incantation
I'll
perform
to
set
you
free
Вот
заклинание,
которое
я
произнесу,
чтобы
освободить
тебя,
Let
you
live
your
natural
life,
let
go
of
me
Позволить
тебе
жить
своей
жизнью,
отпустить
меня.
What
we
had
was
tender,
but
it
has
come
to
a
end
То,
что
у
нас
было,
было
нежным,
но
этому
пришел
конец.
Be
free,
my
friend
Будь
свободна,
моя
дорогая.
These
are
magic
word
with
which
I
hereby
do
release
Это
волшебные
слова,
которыми
я
тебя
освобождаю,
You
to
find
another
who
will
finally
bring
you
peace
Чтобы
ты
нашла
другого,
кто
наконец
принесет
тебе
покой.
Gaze
into
your
grey
eyes
and
kiss
your
salty
skin
Смотрю
в
твои
серые
глаза
и
целую
твою
соленую
кожу.
Be
free,
my
friend
Будь
свободна,
моя
дорогая.
Be
free,
my
friend
Будь
свободна,
моя
дорогая.
Here's
an
invitation
to
rejoin
the
human
race
Вот
приглашение
вновь
присоединиться
к
человеческой
расе.
Open
up
your
shutters,
show
the
world
your
face
Открой
свои
ставни,
покажи
миру
свое
лицо.
Happiness
has
found
you
once,
it
wants
to
once
again
Счастье
уже
находило
тебя
однажды,
оно
хочет
найти
тебя
снова.
Be
free,
my
friend
Будь
свободна,
моя
дорогая.
Be
free,
my
friend
Будь
свободна,
моя
дорогая.
Be
free,
my
friend
Будь
свободна,
моя
дорогая.
Be
free,
my
friend
Будь
свободна,
моя
дорогая.
Here's
an
incantation
I'll
perform
to
set
you
free
Вот
заклинание,
которое
я
произнесу,
чтобы
освободить
тебя.
Here's
an
incantation
I'll
perform
to
set
you
free
Вот
заклинание,
которое
я
произнесу,
чтобы
освободить
тебя.
Here's
an
incantation
I'll
perform
to
set
you
free
Вот
заклинание,
которое
я
произнесу,
чтобы
освободить
тебя.
Here's
an
incantation
I'll
perform
to
set
you
free
Вот
заклинание,
которое
я
произнесу,
чтобы
освободить
тебя.
Here's
an
incantation
I'll
perform
to
set
you
free
Вот
заклинание,
которое
я
произнесу,
чтобы
освободить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stewart Ransom Ii Miller, Kendall Dewayne Bethea, Murry Hammond, Philip Wayne Peeples
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.