Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollerskate Skinny
Rollschuh-Schlank
Rollerskate
skinny
and
the
terrible
two's
Rollschuh-Schlanke
und
die
schrecklichen
Zwei
How
can
you
have
everything
and
nothing
to
lose?
Wie
kannst
du
alles
haben
und
nichts
zu
verlieren?
You
and
nobody
see
eye
to
eye
Du
und
niemand
seht
die
Dinge
gleich
You're
gonna
wake
up
with
a
ghost
instead
of
a
guy
Du
wirst
aufwachen
mit
einem
Geist
statt
einem
Kerl
Bulletin
board
on
the
wall
of
a
church
Anschlagtafel
an
der
Wand
einer
Kirche
Soaking
up
the
city
from
a
top-step
perch
Die
Stadt
aufsaugend
von
der
obersten
Stufe.
You're
gonna
break
down
on
a
midnight
date
Du
wirst
bei
einem
Mitternachtsdate
zusammenbrechen
You're
gonna
curse
this
town,
you're
gonna
run
late
Du
wirst
diese
Stadt
verfluchen,
du
wirst
zu
spät
kommen
You're
pretty
as
a
penny
Du
bist
hübsch
wie
ein
Penny
Rollerskate
skinny
Rollschuh-Schlanke
You're
pretty
as
a
penny
Du
bist
hübsch
wie
ein
Penny
Rollerskate
skinny
Rollschuh-Schlanke
Do
you
want
to
meet
up
at
the
Pickwood
Bowl?
Willst
du
dich
an
der
Pickwood
Bowl
treffen?
We
could
knock
nine
down
and
leave
one
in
the
hole
Wir
könnten
neun
umwerfen
und
einen
stehen
lassen
Wouldn't
be
here
if
the
Athenia
hadn't
sunk
Wäre
nicht
hier,
wenn
die
Athenia
nicht
gesunken
wäre
Or
if
dear
'ol
dad
hadn't
got
so
drunk
Oder
wenn
der
liebe
alte
Papa
nicht
so
betrunken
geworden
wäre
Every
other
day
is
a
kick
in
the
shin
Jeder
zweite
Tag
ist
ein
Tritt
gegen
das
Schienbein
Every
other
day
it's
like
the
day
just
went
Jeder
zweite
Tag
ist
es,
als
ob
der
Tag
einfach
vorbei
wäre
But
you
make
it
alright,
you
make
it
okay
Aber
du
machst
es
gut,
du
machst
es
okay
You
make
me
sorta
glad
that
I
waited
till
today
Du
machst
mich
irgendwie
froh,
dass
ich
bis
heute
gewartet
habe
You're
pretty
as
a
penny
Du
bist
hübsch
wie
ein
Penny
Rollerskate
skinny
Rollschuh-Schlanke
You're
pretty
as
a
penny
Du
bist
hübsch
wie
ein
Penny
Rollerskate
skinny
Rollschuh-Schlanke
Rollerskate
skinny
and
the
terrible
two's
Rollschuh-Schlanke
und
die
schrecklichen
Zwei
Two
years
in
and
it's
time
to
choose
Zwei
Jahre
sind
um
und
es
ist
Zeit
zu
wählen
Love
feels
good
when
it
sits
right
down
Liebe
fühlt
sich
gut
an,
wenn
sie
sich
direkt
hinsetzt
Puts
its
feet
up
on
the
table
it
and
sends
a
bowl
around
Die
Füße
auf
den
Tisch
legt
und
eine
Schüssel
herumreicht
Ain't
nobody
gonna
see
eye
to
eye
Niemand
wird
die
Dinge
gleich
sehen
With
a
girl
who's
only
gonna
stand
collarbone
high
Mit
einem
Mädchen,
das
nur
bis
zum
Schlüsselbein
reicht
Rain's
gonna
come
in
fair-sized
drips
Regen
wird
in
ziemlich
großen
Tropfen
kommen
We're
gonna
go
to
heaven
wearing
paper-hat
ships
Wir
werden
in
den
Himmel
kommen
und
Papierhut-Schiffe
tragen
You're
pretty
as
a
penny
Du
bist
hübsch
wie
ein
Penny
Rollerskate
skinny
Rollschuh-Schlanke
You're
pretty
as
a
penny
Du
bist
hübsch
wie
ein
Penny
Rollerskate
skinny
Rollschuh-Schlanke
I
believe
in
love
but
it
don't
believe
in
Ich
glaube
an
die
Liebe,
aber
sie
glaubt
nicht
an
I
believe
in
love
but
it
don't
believe
in
me
Ich
glaube
an
die
Liebe,
aber
sie
glaubt
nicht
an
mich
I
believe
in
love
but
it
don't
believe
in
me
Ich
glaube
an
die
Liebe,
aber
sie
glaubt
nicht
an
mich
No
it
don't
believe
in
Nein,
sie
glaubt
nicht
an
Don't
believe
in
Glaubt
nicht
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miller, Hammond, Peeples, Bethea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.