Paroles et traduction Old Crow Medicine Show feat. Sierra Ferrell - Belle Meade Cockfight
Alright,
Miss
Sierra
Хорошо,
мисс
Сьерра
I
see
you
brought
old
Red
with
you,
honey
Я
вижу,
ты
привезла
с
собой
старого
Рэда,
дорогая.
Oh,
you
know
it
О,
ты
это
знаешь
Well,
let's
get
all
that
to
the
ol'
Belle
Meade
Cockfight
Что
ж,
давайте
отнесем
все
это
к
старому
петушиному
бою
Белль
Мид.
We
don't
fight
bulls
and
we
don't
race
horses
Мы
не
деремся
с
быками
и
не
участвуем
в
скачках
And
we
don't
give
a
damn
what
the
fed
enforces
И
нам
плевать
на
то,
что
обеспечивает
ФРС.
But
the
good
Lord
taught
us
wrong
from
right
Но
добрый
Господь
научил
нас
неправильному
правильному
And
it
ain't
no
sin
one
little
old
cockfight
И
это
не
грех,
один
маленький
петушиный
бой
Pull
up
the
truck
to
the
pen
in
the
yard
Подъехать
на
грузовике
к
загону
во
дворе
Big
left
turn
on
the
boulevard
Большой
левый
поворот
на
бульваре
Round
the
bend,
the
barn
backdoor
За
поворотом,
задняя
дверь
сарая
Two
chalk
lines
on
the
old
dirt
floor
Две
линии
мелом
на
старом
земляном
полу
Grab
old
Red
and
spur
him
tight
Хватай
старого
Рэда
и
пришпори
его
покрепче.
Bill
'em
up,
boys,
let
the
bidding
fly
Выставляйте
им
счет,
мальчики,
пусть
торги
летают
It's
beak
to
beak
and
it's
eye
to
eye
Это
клюв
к
клюву
и
глаза
в
глаза
We
found
love
at
the
Belle
Meade
cockfight
Мы
нашли
любовь
на
петушином
бою
в
Бель
Мид.
Tell
ua
about
it,
Sierra
Расскажи
об
этом,
Сьерра.
I
thought
my
heart
knew
everything
Я
думал,
что
мое
сердце
знает
все
'Til
I
saw
you
across
that
fighting
ring
Пока
я
не
увидел
тебя
на
этом
боевом
ринге
One
look
from
you
is
all
I
needed
Один
твой
взгляд
- это
все,
что
мне
нужно
Now
we're
one
cockfighting
family
Теперь
мы
одна
петушиная
семья
Cut
that
comb
and
dub
them
wattles
Отрежьте
этот
гребень
и
назовите
его
плетями.
Shine
that
gaff
all
inch
and
a
quarter
Просвети
этот
багор
на
весь
дюйм
с
четвертью.
Meet
in
the
middle
of
the
pit
if
you
dare
Встретимся
посреди
ямы,
если
осмелишься
Watch
'em
spurs
and
hackles
flare
Смотри,
как
они
шпорятся
и
вспыхивают.
Kiss
my
bird
and
let
her
fly
Поцелуй
мою
птицу
и
позволь
ей
полететь
Swing
your
cocks
on
up
to
the
sky
Подними
свои
члены
к
небу
Handlers
watch
don't
let
'em
die
Хендлеры
смотрят,
не
дайте
им
умереть
We
found
love
at
the
Belle
Meade
cockfight
Мы
нашли
любовь
на
петушином
бою
в
Бель
Мид.
They
are
really
fightin'
now
Они
сейчас
действительно
дерутся
C'mon,
Red,
get
'em
(get
'em,
get
'em,
get
'em,
get
'em)
Давай,
Рыжий,
возьми
их
(возьми
их,
возьми
их,
возьми
их,
возьми
их)
Well,
I
love
my
bird
like
I
love
my
wife
Ну,
я
люблю
свою
птицу,
как
люблю
свою
жену
It's
in
our
blood
this
way
of
life
Такой
образ
жизни
у
нас
в
крови
And
the
only
fun
our
youngins
need
И
единственное
развлечение,
которое
нужно
нашим
молодым
людям
Is
Saturday
night
in
the
old
Belle
Meade
Субботний
вечер
в
старом
Бель-Мид.
So
take
your
corner
chicken
man
Так
что
возьми
свой
угловой
куриный
чувак.
And
may
the
bravest
chicken
win
И
пусть
победит
самый
смелый
цыпленок
Lift
blood
and
beer
on
Saturday
night
Поднимите
кровь
и
пиво
в
субботу
вечером
Come
Sunday
morning,
it's
chicken
pie
Приходите
в
воскресенье
утром,
это
куриный
пирог
So
grab
old
Red
and
spur
'em
tight
Так
что
хватай
старого
Рэда
и
пришпори
его
покрепче.
Bill
'em
up
boys
let
the
bidding
fly
Выставляйте
им
счет,
мальчики,
пусть
торги
летают
It's
beak
to
beak
and
it's
eye
to
eye
Это
клюв
к
клюву
и
глаза
в
глаза
We
found
love
at
the
Belle
Meade
cockfight
Мы
нашли
любовь
на
петушином
бою
в
Бель
Мид.
May
the
bravest
chicken
win
Пусть
победит
самый
смелый
цыпленок
That
is
ours,
of
course
Это
наше
конечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Ross, Ketch Secor, James Mason Via
Album
Jubilee
date de sortie
25-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.