Old Crow Medicine Show - Pray for America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Old Crow Medicine Show - Pray for America




Pray for America
Молитесь за Америку
When sorrows are befallen
Когда приходят печали
And shadows darken her door
И тени темнят её дверь,
When the fever spreads and a silent scourge
Когда лихорадка распространяется, и безмолвная беда
Outshines her golden shores
Затмевает её золотые берега,
When a cry for comfort reaches forth
Когда крик о помощи раздается,
Like you've never heard before
Как никогда прежде,
Pray for America
Молитесь за Америку,
Our promised land
Нашу землю обетованную.
America, to thee
Америка, к тебе
May God's hand outreach
Пусть протянется рука Бога.
Lord, have mercy on America
Господи, помилуй Америку.
When the tears just keep falling
Когда слезы продолжают падать,
And the glory light's gone dim
И свет славы меркнет,
And the barren ground is full of holes
И бесплодная земля полна дыр,
We hasten to fill in
Которые мы спешим заполнить,
When the firmest faith is shaken fast
Когда самая твердая вера пошатнулась
By a fear that's creeping in
От подкрадывающегося страха,
Pray for America
Молитесь за Америку,
Our promised land
Нашу землю обетованную.
America, to thee
Америка, к тебе
May God's hand outreach
Пусть протянется рука Бога.
Lord, have mercy on America
Господи, помилуй Америку.
Where the peaceful hour is broken
Где мирный час нарушен
By the pounding tumult quake
Сокрушительным грохотом землетрясения,
And all is torn asunder
И всё разорвано на части,
What we thought could never break
То, что, как мы думали, никогда не сломается,
Well, all your saints come marching
Все святые идут маршем
Through hell for heaven's sake
Сквозь ад ради небес,
Pray for America
Молитесь за Америку,
Our promised land
Нашу землю обетованную.
America, to thee
Америка, к тебе
May God's hand outreach
Пусть протянется рука Бога.
Lord, have mercy on America
Господи, помилуй Америку.
Oh, pray for America
О, молитесь за Америку,
God, set Your grace on thee
Боже, ниспошли свою милость на неё.





Writer(s): Ketch Secor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.