Paroles et traduction Old Dominion - A Million Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gotta
say,
babe,
when
I
look
in
your
eyes
Я
должен
сказать,
детка,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза
I
feel
like
I
know
everythin'
and
nothin'
at
the
same
time
Мне
кажется,
что
я
знаю
всё
и
ничего
одновременно.
If
someone
ever
asked
me
how
to
describe
Если
бы
кто-нибудь
когда-нибудь
спросил
меня,
как
описать
I
can
talk
their
ear
right
off
until
the
end
of
time
Я
могу
говорить
им
на
ухо
прямо
до
конца
времен
Love
is
a
"Come
and
pick
me
up,
I
need
you"
song
in
the
middle
of
the
night
Любовь
— это
песня
Приди
и
забери
меня,
ты
мне
нужен
посреди
ночи.
That
keeps
you
fallin'
and
fallin',
you're
killin'
me,
callin'
me
baby
Это
заставляет
тебя
падать
и
падать,
ты
убиваешь
меня,
называешь
меня,
детка
Earrings
on
my
side
of
the
bed,
watching
you
paint
your
toenails
red
Серьги
на
моей
стороне
кровати,
смотрю,
как
ты
красишь
ногти
на
ногах
в
красный
цвет.
Drivin'
and
cryin'
and
breakin'
and
bendin'
and
endin'
up
Еду,
плачу,
ломаюсь,
сгибаюсь
и
заканчиваю.
Countin'
all
my
blessings
like
one,
two,
three,
baby
Считаю
все
мои
благословения,
как
раз,
два,
три,
детка.
You're
one
in
a
million
'cause
your
love
is
a
million
things
Ты
один
на
миллион,
потому
что
твоя
любовь
- это
миллион
вещей
It's
the
way
that
a
dirty
word
falls
outta
your
mouth
Вот
так
грязное
слово
вылетает
из
твоего
рта.
And
how
you're
the
only
star
lightin'
up
this
little
town
И
как
ты
единственная
звезда,
освещающая
этот
маленький
городок
All
the
ways
that
you
love
me,
it's
hard
to
keep
count
Трудно
сосчитать,
как
ты
меня
любишь.
Love
is
a
"Come
and
pick
me
up,
I
need
you"
song
in
the
middle
of
the
night
Любовь
— это
песня
Приди
и
забери
меня,
ты
мне
нужен
посреди
ночи.
That
keeps
you
fallin'
and
fallin',
you're
killin'
me,
callin'
me
baby
Это
заставляет
тебя
падать
и
падать,
ты
убиваешь
меня,
называешь
меня,
детка
Earrings
on
my
side
of
the
bed,
watching
you
paint
your
toenails
red
Серьги
на
моей
стороне
кровати,
смотрю,
как
ты
красишь
ногти
на
ногах
в
красный
цвет.
Drivin'
and
cryin'
and
breakin'
and
bendin'
and
endin'
up
Еду,
плачу,
ломаюсь,
сгибаюсь
и
заканчиваю.
Countin'
all
my
blessings
like
one,
two,
three
baby
Считаю
все
мои
благословения,
как
раз,
два,
три,
детка.
You're
one
in
a
million
'cause
your
love
is
a
million
things
Ты
один
на
миллион,
потому
что
твоя
любовь
- это
миллион
вещей
I
only
got
one
word,
no
whisper
to
tell
you
how
У
меня
есть
только
одно
слово,
без
шепота,
чтобы
рассказать
тебе,
как
It
don't
do
it
justice,
does
it
now?
Это
несправедливо,
не
так
ли
сейчас?
Does
it
now?
Делает
ли
это
сейчас?
Love
is
a
"Come
and
pick
me
up,
I
need
you
now"
song
in
the
middle
of
the
night
Любовь
— это
песня
Приди
и
забери
меня,
ты
мне
нужен
сейчас
посреди
ночи.
That
keeps
you
fallin'
and
fallin',
you're
killin'
me,
callin'
me
baby
Это
заставляет
тебя
падать
и
падать,
ты
убиваешь
меня,
называешь
меня,
детка
Earrings
on
my
side
of
the
bed,
watching
you
paint
your
toenails
red
Серьги
на
моей
стороне
кровати,
смотрю,
как
ты
красишь
ногти
на
ногах
в
красный
цвет.
Drivin'
and
cryin'
and
breakin'
and
bendin'
and
endin'
up
Еду,
плачу,
ломаюсь,
сгибаюсь
и
заканчиваю.
Countin'
all
my
blessings
like
one,
two,
three,
baby
Считаю
все
мои
благословения,
как
раз,
два,
три,
детка.
You're
one
in
a
million
'cause
your
love
is
a
million
things
Ты
один
на
миллион,
потому
что
твоя
любовь
- это
миллион
вещей
Your
love
is
a
million
things
Твоя
любовь
- это
миллион
вещей
('Cause
your
love
is
a
million
things)
(Потому
что
твоя
любовь
— это
миллион
вещей)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lori Mckenna, Brad Francis Tursi, Matthew Thomas Ramsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.