Paroles et traduction Old Dominion - Goes Without Saying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
will
always
be
a
part
of
me
Ты
всегда
будешь
частью
меня.
You're
a
beat
in
the
heart
of
me
Ты-биение
моего
сердца.
Sometimes
it's
kinda
hard
to
see
Иногда
это
довольно
сложно
увидеть.
It
goes
without
sayin'
Это
само
собой
разумеется.
Beautiful
as
you
ever
were
Ты
прекрасна,
как
никогда.
You've
given
everything
to
make
it
work
Ты
отдал
все,
чтобы
это
сработало.
It
goes
without
sayin'
Это
само
собой
разумеется.
It
goes
without
sayin'
Это
само
собой
разумеется.
How
could
it
just
disappear?
Как
она
могла
просто
исчезнуть?
I
don't
know
how
we
got
here
Я
не
знаю,
как
мы
сюда
попали.
Broke
without
breakin'
Сломался,
не
сломавшись.
Drunk
without
drinkin'
Пьян
без
выпивки.
It
don't
tell
you
when
your
time
is
up
Он
не
скажет
тебе,
когда
твое
время
истекло.
I
guess
sometimes
love
Наверное,
иногда
любовь
...
Goes
without
sayin'
Само
собой
разумеется.
Goes
without
sayin'
goodbye
Уходит,
не
попрощавшись.
You
used
to
whisper
in
my
ear
Ты
шептала
мне
на
ухо.
How
good
it
felt
to
lay
right
here
Как
хорошо
было
лежать
прямо
здесь!
Now
your
voice
is
just
as
clear
Теперь
твой
голос
так
же
чист.
When
it
goes
without
sayin'
Когда
все
идет
само
собой.
Those
three
words
were
easy
ones
Эти
три
слова
были
простыми.
And
now
they
won't
roll
off
my
tongue
И
теперь
они
не
слетят
с
моего
языка.
It
goes
without
sayin'
Это
само
собой
разумеется.
It
goes
without
sayin'
Это
само
собой
разумеется.
How
could
it
just
disappear?
Как
она
могла
просто
исчезнуть?
I
don't
know
how
we
got
here
Я
не
знаю,
как
мы
сюда
попали.
Broke
without
breakin'
Сломался,
не
сломавшись.
Drunk
without
drinkin'
Пьян
без
выпивки.
It
don't
tell
you
when
your
time
is
up
Он
не
скажет
тебе,
когда
твое
время
истекло.
I
guess
sometimes
love
Наверное,
иногда
любовь
...
Goes
without
sayin'
Само
собой
разумеется.
Goes
without
sayin'
goodbye
Уходит,
не
попрощавшись.
I
don't
want
to
really
hurt
you
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
You
don't
really
want
to
hurt
me
На
самом
деле
ты
не
хочешь
причинить
мне
боль.
It
goes
without
sayin'
Это
само
собой
разумеется.
It
goes
without
sayin'
Это
само
собой
разумеется.
How
could
it
just
disappear?
Как
она
могла
просто
исчезнуть?
I
don't
know
how
we
got
here
Я
не
знаю,
как
мы
сюда
попали.
Broke
without
breakin'
Сломался,
не
сломавшись.
Drunk
without
drinkin'
Пьян
без
выпивки.
It
don't
tell
you
when
your
time
is
up
Он
не
скажет
тебе,
когда
твое
время
истекло.
I
guess
sometimes
love
Наверное,
иногда
любовь
...
Goes
without
sayin'
Само
собой
разумеется.
Goes
without
sayin'
goodbye
Уходит,
не
попрощавшись.
Goes
without
sayin'
goodbye
Уходит,
не
попрощавшись.
Goes
without
sayin'
goodbye
Уходит,
не
попрощавшись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Osborne, Andrew M. Dorff, Matthew Thomas Ramsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.