Paroles et traduction Old Dominion - I Wanna Live In a House With You Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Live In a House With You Forever
Хочу жить в доме с тобой вечно
Everybody
talks
about
going
on
a
walkabout
Все
только
и
говорят
о
том,
чтобы
отправиться
в
путешествие,
To
see
the
seven
wonders
of
the
world
Чтобы
увидеть
семь
чудес
света,
Trying
to
find
the
greener
grass
or
get
a
sweeter
piece
of
aspiration
Пытаются
найти
место
получше
или
получить
более
сладкий
кусочек
стремлений
Or
an
oyster
with
a
pearl
Или
устрицу
с
жемчужиной.
Tomatoes
in
the
garden
Помидоры
в
огороде,
And
the
jelly's
in
the
jar
А
варенье
уже
в
банке.
They
say
home
is
where
the
heart
is
Говорят,
дом
там,
где
сердце,
And
my
heart
is
with
you
А
мое
сердце
с
тобой.
I
wanna
live
in
a
house
with
you
forever
(hey)
and
ever
(hey,
hey)
Я
хочу
жить
в
доме
с
тобой
вечно
(эй)
и
всегда
(эй,
эй).
We
ain't
gotta
do
nothing
new,
not
ever
(hey),
no
never
(hey,
hey)
Нам
не
нужно
делать
ничего
нового,
никогда
(эй),
совсем
никогда
(эй,
эй).
A
yard
with
a
cat
and
a
dog
named
Blue
Дворик
с
кошкой
и
собакой
по
кличке
Блю,
A
couple
rugrats
singing
"Buckle
My
Shoe"
Парочка
карапузов,
распевающих
«Завяжи
мне
ботинок»,
Don't
need
a
window
for
a
wonderful
view
Не
нужно
окно
для
прекрасного
вида,
I
wanna
live
in
a
house
with
you
forever
Я
хочу
жить
в
доме
с
тобой
вечно.
We'll
be
busy
when
your
mama
calls
Мы
будем
заняты,
когда
позвонит
твоя
мама,
And
raking
up
the
leaves
in
fall
И
будем
сгребать
листья
осенью,
And
paint
the
walls
whatever
shade
you
want
И
красить
стены
в
любой
цвет,
который
ты
захочешь.
We'll
build
a
little
wrap-around
Мы
построим
маленькую
веранду,
So,
we
can
watch
the
sun
go
down
Чтобы
мы
могли
наблюдать,
как
садится
солнце,
'Til
we
go
down
the
hallway
for
some
fun
Пока
мы
не
пойдем
по
коридору
повеселиться.
'Cause
love
is
seven
days
a
week
Ведь
любовь
длится
семь
дней
в
неделю,
And
roots
are
made
for
running
deep
А
корни
созданы,
чтобы
врастать
глубоко,
And
here
comes
the
chorus
on
cue
И
вот
наступает
припев,
как
по
нотам.
I
wanna
live
in
a
house
with
you
forever
(hey)
and
ever
(hey,
hey)
Я
хочу
жить
в
доме
с
тобой
вечно
(эй)
и
всегда
(эй,
эй).
We
ain't
gotta
do
nothing
new,
not
ever
(hey),
no
never
(hey,
hey)
Нам
не
нужно
делать
ничего
нового,
никогда
(эй),
совсем
никогда
(эй,
эй).
A
yard
with
a
cat
and
a
dog
named
Blue
Дворик
с
кошкой
и
собакой
по
кличке
Блю,
A
couple
rugrats
singing
"Buckle
My
Shoe"
Парочка
карапузов,
распевающих
«Завяжи
мне
ботинок»,
Don't
need
a
window
for
a
wonderful
view
Не
нужно
окно
для
прекрасного
вида,
I
wanna
live
in
a
house
with
you
forever
Я
хочу
жить
в
доме
с
тобой
вечно.
And
if
you
ever
leave,
I'll
burn
it
to
the
ground
А
если
ты
когда-нибудь
уйдешь,
я
сожгу
его
дотла,
But
if
you
come
back
Но
если
ты
вернешься,
I'll
build
it
back
better
than
it
was
when
you
left,
'cause
Я
отстрою
его
лучше,
чем
было,
когда
ты
ушла,
потому
что
I
wanna
live
in
a
house
with
you
forever
and
ever
(oh)
Я
хочу
жить
в
доме
с
тобой
вечно
и
всегда
(о).
I
wanna
live
in
a
house
with
you
forever
(hey)
and
ever
(hey,
hey)
Я
хочу
жить
в
доме
с
тобой
вечно
(эй)
и
всегда
(эй,
эй).
We
ain't
gotta
do
nothing
new,
not
ever
(hey),
no
never
(hey,
hey)
Нам
не
нужно
делать
ничего
нового,
никогда
(эй),
совсем
никогда
(эй,
эй).
A
yard
with
a
cat
and
a
dog
named
Blue
Дворик
с
кошкой
и
собакой
по
кличке
Блю,
A
couple
rugrats
singing
"Buckle
My
Shoe"
Парочка
карапузов,
распевающих
«Завяжи
мне
ботинок»,
Don't
need
a
window
for
a
wonderful
view
Не
нужно
окно
для
прекрасного
вида,
I
wanna
live
in
a
house
with
you
forever
Я
хочу
жить
в
доме
с
тобой
вечно.
I
wanna
live
in
a
house
with
you
forever
Я
хочу
жить
в
доме
с
тобой
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Joseph Rosen, Shane L. Mcanally, Matt Jenkins, Brad Francis Tursi, Matthew Thomas Ramsey, Geoffrey Sprung, Whit Sellers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.