Old Dominion - I'm On It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Old Dominion - I'm On It




I'm On It
Я здесь
I know you're rollin' down a runway out of LAX
Я знаю, ты мчишься по взлетной полосе из LAX,
Taking off to wherever you're going next
Улетаешь туда, куда тебя зовет судьба.
Doesn't matter that I'm nowhere near that jet
Неважно, что я далеко от этого самолета,
Baby, I'm on it
Детка, я здесь.
You know this memory ain't gonna leave you alone
Ты знаешь, это воспоминание не оставит тебя в покое,
You can try to drown it out with your headphones
Ты можешь попытаться заглушить его наушниками,
But it doesn't really matter what comes on
Но неважно, что там играет,
Baby, I'm on it
Детка, я здесь.
Girl, you thought I was gone when you left me
Девушка, ты думала, что я исчез, когда ты ушла,
But it's gonna be hard to forget me
Но меня будет трудно забыть.
Keep tellin' yourself that it's over
Продолжай говорить себе, что все кончено,
The only over I'll be is over your shoulder
Единственное, что кончено, - это то, что я больше не позади тебя.
I ain't gonna fade away with the taillights
Я не собираюсь исчезать вместе с задними огнями,
Down with the moon baby
С закатом луны, малышка,
Up with the sunrise
И с восходом солнца.
Any song, any scene, any ol' side street
Любая песня, любая сцена, любая боковая улочка,
When you think you're rid of me me then I'll be
Когда ты подумаешь, что избавилась от меня, тогда я буду
On the wind in the fall when the leaves turn brown
На ветру осенью, когда листья становятся коричневыми,
But it's still warm enough to put your windows down
Но все еще достаточно тепло, чтобы опустить стекла.
Every cobblestone corner in that college town
Каждый мощеный уголок в том студенческом городке,
Baby, I'm on it
Детка, я здесь.
And when you're out at a bar with some new guy
И когда ты будешь в баре с каким-то новым парнем,
And you end up in his arms at the end of the night
И окажешься в его объятиях в конце ночи,
I oughta be the furthest thing from your mind
Я должен быть последним, о ком ты думаешь,
But, baby I'm on it
Но, детка, я здесь.
Girl, you thought I was gone when you left me
Девушка, ты думала, что я исчез, когда ты ушла,
But it's gonna be hard to forget me
Но меня будет трудно забыть.
Keep tellin' yourself that it's over
Продолжай говорить себе, что все кончено,
The only over I'll be is over your shoulder
Единственное, что кончено, - это то, что я больше не позади тебя.
I ain't gonna fade away with the taillights
Я не собираюсь исчезать вместе с задними огнями,
Down with the moon baby
С закатом луны, малышка,
Up with the sunrise
И с восходом солнца.
Any song, any scene, any ol' side street
Любая песня, любая сцена, любая боковая улочка,
Baby, I'm on it
Детка, я здесь.
Girl, you thought I was gone when you left me
Девушка, ты думала, что я исчез, когда ты ушла,
But it's gonna be hard to forget me
Но меня будет трудно забыть.
Keep tellin' yourself that it's over
Продолжай говорить себе, что все кончено,
The only over I'll be is over your shoulder
Единственное, что кончено, - это то, что я больше не позади тебя.
I ain't gonna fade away with the taillights
Я не собираюсь исчезать вместе с задними огнями,
Down with the moon, baby
С закатом луны, малышка,
Up with the sunrise
И с восходом солнца.
Any song, any scene, any ol' side street
Любая песня, любая сцена, любая боковая улочка,
Baby, I'm on it
Детка, я здесь.
Yeah-yeah
Да-да
Baby, I'm on it
Детка, я здесь.
Any sunny summer white sand beach
Любой солнечный летний пляж с белым песком,
Any bed where you just can't fall asleep
Любая кровать, где ты просто не можешь заснуть,
Anywhere the road you're on might lead
Куда бы ни вела тебя дорога,
Well, baby, I'm on it
Детка, я здесь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.