Paroles et traduction Old Dominion - Make It Sweet - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it's
a
drag,
I
know
it's
a
grind
Я
знаю,
что
это
тягостно,
я
знаю,
что
это
муторно
I
know
that
a
dollar
ain't
worth
a
dime
Я
знаю,
что
доллар
не
стоит
ни
копейки
Just
trying
to
keep
up
with
the
Joneses
at
the
end
of
the
block
Просто
пытаюсь
не
отставать
от
Джонсов
в
конце
квартала.
I
know
you
get
tired,
I
know
you
get
down
Я
знаю,
ты
устаешь,
я
знаю,
ты
спускаешься
I
know
you
get
sick
of
this
soul
sucking
town
Я
знаю,
тебе
надоел
этот
город,
высасывающий
душу
But
let's
make
a
little
lemonade,
if
lemons
is
all
we
got
Но
давай
приготовим
немного
лимонада,
если
у
нас
есть
только
лимоны.
'Cause
I'm
stuck
on
you,
you're
stuck
on
me
Потому
что
я
застрял
на
тебе,
ты
застрял
на
мне.
I
never
gotta
wonder
where
my
honey
be
Мне
никогда
не
придется
задаваться
вопросом,
где
мой
мед
I
ain't
saving
all
my
sugar
for
a
Saturday
night
Я
не
буду
хранить
весь
свой
сахар
на
субботний
вечер.
Seven
days
a
week
I
got
an
appetite
Семь
дней
в
неделю
у
меня
появился
аппетит
The
sun
sets
like
a
tangerine
Солнце
садится
как
мандарин
Let's
find
a
road
we've
never
seen
Давайте
найдем
дорогу,
которую
мы
никогда
не
видели
Don't
waste
another
mile
or
a
minute
not
kissing
me
Не
теряй
ни
мили,
ни
минуты,
не
целуя
меня.
Life
is
short,
make
it
sweet
Жизнь
коротка,
сделай
ее
сладкой
Open
sky,
glimpse
of
Heaven,
take
the
top
off
the
CJ-7
Открытое
небо,
взгляд
на
небеса,
сними
верх
с
CJ-7.
Let
that
surf
side
Santa
Ana
wind
mess
up
your
hair
Пусть
ветер
со
стороны
прибоя
Санта-Ана
испортит
тебе
волосы.
And
let
that
windshield
frame
the
ocean
И
пусть
это
лобовое
стекло
обрамляет
океан
Radio
keep
coast-to-coasting
Радио
держится
от
побережья
до
побережья
If
we
don't
get
where
we're
going,
baby,
I
don't
care
Если
мы
не
доберемся
до
цели,
детка,
мне
все
равно.
I'm
already
there
Я
уже
здесь
'Cause
I'm
stuck
on
you,
you're
stuck
on
me
Потому
что
я
застрял
на
тебе,
ты
застрял
на
мне.
I
never
gotta
wonder
where
my
honey
be
Мне
никогда
не
придется
задаваться
вопросом,
где
мой
мед
I
ain't
saving
all
my
sugar
for
a
Saturday
night
Я
не
буду
хранить
весь
свой
сахар
на
субботний
вечер.
Seven
days
a
week
I
got
an
appetite
Семь
дней
в
неделю
у
меня
появился
аппетит
The
sun
sets
like
a
tangerine
Солнце
садится
как
мандарин
Let's
find
a
road
we've
never
seen
Давайте
найдем
дорогу,
которую
мы
никогда
не
видели
Don't
waste
another
mile
or
a
minute
not
kissing
me
Не
теряй
ни
мили,
ни
минуты,
не
целуя
меня.
Life
is
short,
make
it
sweet
Жизнь
коротка,
сделай
ее
сладкой
Days
will
be
long
but
the
years
will
fly
right
by
Дни
будут
длинными,
но
годы
пролетят
незаметно.
We'll
never
be
as
young
as
we
are
tonight
Мы
никогда
не
будем
такими
молодыми,
как
сегодня
вечером
Baby,
ain't
that
right?
Детка,
не
так
ли?
'Cause
I'm
stuck
on
you,
you're
stuck
on
me
Потому
что
я
застрял
на
тебе,
ты
застрял
на
мне.
I
never
gotta
wonder
where
my
honey
be
Мне
никогда
не
придется
задаваться
вопросом,
где
мой
мед
I
ain't
saving
all
my
sugar
for
a
Saturday
night
Я
не
буду
хранить
весь
свой
сахар
на
субботний
вечер.
Seven
days
a
week
I
got
an
appetite
Семь
дней
в
неделю
у
меня
появился
аппетит
The
sun
sets
like
a
tangerine
Солнце
садится
как
мандарин
Let's
find
a
road
we've
never
seen
Давайте
найдем
дорогу,
которую
мы
никогда
не
видели
Don't
waste
another
mile
or
a
minute
not
kissing
me
Не
теряй
ни
мили,
ни
минуты,
не
целуя
меня.
Life
is
short,
make
it
sweet
Жизнь
коротка,
сделай
ее
сладкой
Life
is
short,
make
it
sweet
Жизнь
коротка,
сделай
ее
сладкой
Oh
(oh)
yeah,
yeah,
yeah
О
да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Whit Sellers, Shane L. Mcanally, Geoffrey Sprung, Trevor Joseph Rosen, Matthew Thomas Ramsey, Brad Francis Tursi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.