Old Dominion - No Hard Feelings - traduction des paroles en allemand

No Hard Feelings - Old Dominiontraduction en allemand




No Hard Feelings
Kein böses Blut
I took a little time, tequila and therapy
Ich nahm mir etwas Zeit, Tequila und Therapie
And threw it in a blender with ice
Und warf es mit Eis in einen Mixer
I was more messed up than I cared to be
Ich war fertiger, als ich zugeben wollte
Spent a whole lot of lonely nights
Verbrachte viele einsame Nächte
I was mad at myself, pissed at the world
Ich war sauer auf mich selbst, wütend auf die Welt
It was hard to get up, but I put one foot
Es war schwer aufzustehen, aber ich setzte einen Fuß
In front of the other, kept on keepin' on
Vor den anderen, machte immer weiter
Goin' through the motions until
Machte die Bewegungen durch, bis
There was no hard feelings
Da kein böses Blut war
And no bad vibes
Und keine schlechten Schwingungen
I can honestly say
Ich kann ehrlich sagen
I'm happy to see the happy back in your eyes
Ich bin glücklich, das Glück wieder in deinen Augen zu sehen
You found somebody
Du hast jemanden gefunden
Who painted your gray skies blue
Der deinen grauen Himmel blau gemalt hat
Do I wish it was me? Hell yeah
Wünsche ich, ich wäre es? Verdammt ja
Am I all the way over the pain? Not yet
Bin ich ganz über den Schmerz hinweg? Noch nicht
But the sun keeps comin' up, baby
Aber die Sonne geht immer wieder auf, Baby
And I'm still breathin'
Und ich atme noch
And there's no hard feelings
Und es gibt kein böses Blut
Well, I probably owe you an apology
Nun, ich schulde dir wahrscheinlich eine Entschuldigung
And some money for a new screen door
Und etwas Geld für eine neue Fliegengittertür
Your dad's probably glad to be rid of me
Dein Vater ist wahrscheinlich froh, mich los zu sein
But that ain't me anymore
Aber das bin ich nicht mehr
Hey, you love who you love
Hey, du liebst, wen du liebst
And you lose who you thought was the one
Und du verlierst, wen du für den Einen gehalten hast
And you think that you might go crazy
Und du denkst, dass du vielleicht verrückt wirst
And never get out of the rut
Und nie aus dem Trott herauskommst
You get drunk, you hold on and let go of the grudge 'til
Du betrinkst dich, hältst fest und lässt den Groll los, bis
There's no hard feelings
Da kein böses Blut ist
And no bad vibes
Und keine schlechten Schwingungen
I can honestly say
Ich kann ehrlich sagen
I'm happy to see the happy back in your eyes
Ich bin glücklich, das Glück wieder in deinen Augen zu sehen
You found somebody
Du hast jemanden gefunden
Who painted your gray skies blue
Der deinen grauen Himmel blau gemalt hat
But do I wish it was me? Hell yeah
Aber wünsche ich, ich wäre es? Verdammt ja
Am I all the way over the pain? Not yet
Bin ich ganz über den Schmerz hinweg? Noch nicht
But the sun keeps comin' up, baby
Aber die Sonne geht immer wieder auf, Baby
And I'm still breathin'
Und ich atme noch
And there's no hard feelings
Und es gibt kein böses Blut
I was mad at myself, pissed at the world
Ich war sauer auf mich selbst, wütend auf die Welt
It was hard to get up, but I put one foot
Es war schwer aufzustehen, aber ich setzte einen Fuß
In front of the other, kept on keepin' on
Vor den anderen, machte immer weiter
Goin' through the motions until
Machte die Bewegungen durch, bis
There was no hard feelings
Da kein böses Blut war
And no bad vibes
Und keine schlechten Schwingungen
I can honestly say
Ich kann ehrlich sagen
I'm happy to see a little happy back in your eyes
Ich bin glücklich, ein kleines bisschen Glück wieder in deinen Augen zu sehen
You found somebody
Du hast jemanden gefunden
Who painted your gray skies blue, good for you
Der deinen grauen Himmel blau gemalt hat, gut für dich
But do I wish it was me? Hell yeah
Aber wünsche ich, ich wäre es? Verdammt ja
Am I all the way over the pain? Not yet
Bin ich ganz über den Schmerz hinweg? Noch nicht
But the sun keeps comin' up, baby
Aber die Sonne geht immer wieder auf, Baby
And I'm still breathin'
Und ich atme noch
And there's no hard feelings, mmm
Und es gibt kein böses Blut, mmm
I got no hard feelings
Ich habe kein böses Blut





Writer(s): Trevor Joseph Rosen, Shane L. Mcanally, Brad Francis Tursi, Matthew Thomas Ramsey, Geoffrey Sprung, Whit Sellers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.